14/07/09

El regreso de los incunables

PASEO CULTURAL > El Fondo Antiguo de la Compañía de Jesús

El Fondo Antiguo de la Compañía de Jesús restaura libros de los siglos XV al XVIII que pertenecieron a la antigua biblioteca jesuita. Una visita interesante a uno de los tantos y sorprendentes rincones porteños.

Por Pablo Donadio

TESORO JESUITA. OBRAS MANUSCRITAS E IMPRESAS, PRODUCIDAS ENTRE LOS SIGLOS XV Y XVIII.

Los libros atesoran –y tal vez esconden– mucho más que palabras. El contexto de su escritura, los motivos que llevaron a su armado y los testimonios de quienes vivieron el tiempo de su creación son un verdadero tesoro que el Fondo Antiguo de la Compañía de Jesús sabe valorar. Por eso cuida y restaura con modernas máquinas antiquísimos incunables de la antigua biblioteca jesuita, que en su mayoría se remontan a un período comprendido entre los siglos XV y XVIII. Allí, quien recibe al visitante es el licenciado Diego Villaverde, coordinador del proyecto, que saca un libro y explica: “Este, ¿ves? –pregunta y afirma a la vez, mientras su mano derecha sostiene la obra y la izquierda lo señala– es un ejemplar único del siglo XVII, una reliquia que seguro fue cosida a mano por los indios ¡Qué maravilla!”, dice emocionado. “Y este otro –agrega– es una Biblia escrita en seis idiomas, ¿qué te parece?” A medida que los presenta, vuelve a acomodarlos en pequeñas, medianas y grandes cajas de cartón que han sido diseñadas para protegerlos del descuido más que del irremediable paso del tiempo. Tras un largo rato, la exhibición Villaverde termina, y mientras lleva con un cuidado casi paternal cada ejemplar único a su sitio, completa: “La maquinaria y las técnicas aprendidas nos permiten encuadernan, limpiar, montar y desmontar cada libro, pero lo fundamental aquí es preservar las características originales de las obras, las marcas de uso, eso que constituye su mayor valor”.

AL RESCATE “El libro encierra el alma del hombre y de los pueblos, resucita el pasado, prepara para el porvenir.” La cita alusiva al Día Internacional del Libro –23 de abril– refleja brevemente alguno de los valores que muchas sociedades le han dado a lo largo de la historia. Este verdadero renacer de algunas antiguas obras consideradas “oro en polvo” por su contenido tanto informativo como paratextual, es también una apuesta al futuro. Los hacedores de este proceso lo saben, y no pueden disimular su satisfacción, especialmente por la comunión de colaboraciones que derivó en el proyecto: ubicados en el nuevo laboratorio de conservación que se emplaza en medio del espacio cedido por el Colegio del Salvador de la avenida Callao, la Compañía de Jesús trabaja con obras de antiguas bibliotecas, cuyos ejemplares estuvieron diseminados por varias provincias. Allí, gracias a asombrosas máquinas adquiridas por un aporte del Instituto Italo Latinoamericano y de la región de la Lazio (Italia) por más de 250 mil euros, vuelven a la vida libros de características únicas e irrepetibles. Quienes conocen la historia afirman que fue la tenacidad del padre Martín Morales, jesuita y director del Instituto Histórico de la Compañía de Jesús, quien dio el primer puntapié. Así el Laboratorio de Conservación Nicolás Yapuguay comenzó a trabajar con más de 15.000 obras manuscritas e impresas, producidas entre los siglos XV y XVIII, que eran propiedad de los jesuitas y fueron rescatadas del descuido. Entre ellas hay clásicos latinos y griegos, libros de carácter científico, textos de devoción, de filosofía y de humanidades, muchos de ellos impresos en importantes tipografías europeas. Esta colección representa uno de los repertorios más importantes por calidad y antigüedad de América latina: su origen se remonta a las Librerías Grandes de los Colegios de Buenos Aires, Córdoba y Santa Fe, y a las bibliotecas de otras residencias de la antigua Provincia Jesuítica del Paraguay. Cuentan en los pasillos del laboratorio que aquellos libros eran para los jesuitas que llegaban a América mucho más que una guía del Viejo Mundo con algunos parámetros de enseñanza: sobre todo significaban un nexo con aquello que se dejaba del otro lado del océano. Miles de estas obras constituyeron importantes bibliotecas en los llamados “pueblos de indios”, así como lo testimonian algunos tomos: “del pueblo de los Apóstoles...”, “del pueblo de San Angel....”, “de la Estancia de Jesús María”. Cuando los jesuitas fueron expulsados de América en 1767, este patrimonio se dispersó: parte fue llevado a la actual Biblioteca Nacional de Buenos Aires, mientras otros volúmenes quedaron en la Universidad Nacional de Córdoba, y otros tantos terminaron en colecciones privadas o se perdieron definitivamente.

REVIVIR LAS OBRAS El laboratorio está provisto de equipos, instrumentales y materiales necesarios para conservar los libros y su papel. El trabajo no es sencillo, pero el resultado es elocuente: a diario se renuevan obras con centenares de años que son rehabilitadas a la lectura. Si bien el tratamiento de cada ejemplar no es el mismo, hay cierta regularidad en el proceso: los incunables ingresan al laboratorio por una mesa de luz, donde comienza un examen en detalle y el sopleteado fino de las páginas para quitar basuras e impurezas. De allí se pasa a una máquina de limpieza superficial o a la máquina de limpiado hoja por hoja, para los libros más delicados. Luego se mide el pH sobre el papel con un electrodo de contacto y se le quita el ácido. Allí, de ser necesario, se realiza un lavado en una pileta de baño termostático con carga alcalina. Lo que sigue es la mesa de succión, que cuenta con un sistema aspirante que permite un secado veloz de algunos líquidos con los que son tratados los papeles. Si la obra está muy dañada entra en acción la “vedette” del laboratorio, la reconstructora de hojas. Aquí hay básicamente dos partes, una de ellas dedicada a la investigación histórica, que ayuda a determinar lo que falta de las obras y a seguir “el hilo” de lectura que permite completarla, mientras otra es la estrictamente material. Sobre esta última se aplica la “reintegradora mecánica con dispersor y agitador de fibra”, como lo indica su nombre completo, cuyo proceso es fabuloso: una vez sacada la hoja del lomo –en general cosido con soga–, y elegida la página a restaurar, se rellenan mecánicamente con pulpa de celulosa los lugares donde se ha perdido papel (por lo general muy cercanos al lomo). En el proceso final, el ejemplar es llevado a un secapliegos –un sistema de bandejas metálicas apiladas entre sí–, para luego pasar cada página por distintas prensas antes del rearmado. “El trabajo está orientado a garantizar la mayor permanencia a lo largo del tiempo, tanto del contenido como de la información del soporte material del documento”, explica Villaverde.

AL ALCANCE DE TODOS Si bien el lugar está abierto a todo el público, en general lo visitan quienes tienen alguna cercanía con la historia y/o la literatura (el anexo del laboratorio y su biblioteca recibe a investigadores y escuelas sin problema alguno). Sin embargo, hay un importante control de las obras, ya que “son muy requeridas para el tráfico de arte, especialmente en Europa”, según cuenta Villaverde. Es importante destacar que estos modernos elementos de trabajo le permiten al laboratorio brindar servicios de conservación a bibliotecas y archivos públicos y privados, garantizando un tratamiento similar al realizado con las joyas jesuíticas. Además del cuidado y restauración, la idea de quienes llevan adelante este emprendimiento es crear una escuela de conservación capaz de otorgar títulos habilitantes en la materia.

DATOS UTILES

Fondo Antiguo de la Compañía de Jesús: Teléfono: 4815-8013

Dirección: Avenida Callao 542.

En el portal www.fondoantiguo.info pueden encontrarse datos interesantes acerca del trabajo del Laboratorio de Conservación Nicolás Yapuguay. También se puede coordinar por ese medio una visita al lugar.

Email: diego@fondoantiguo.info

El acceso a la información pública

Aunque ese derecho está garantizado por la Constitución, es imperioso que una ley asegure esa herramienta democrática


Lunes 13 de julio de 2009

Hace a la vida de todo Estado el derecho de acceso a la información pública, de modo que los ciudadanos puedan conocer en detalle los problemas que les son comunes; controlar el manejo de los fondos públicos y la labor de los funcionarios, y tener un papel activo en la vida política. Esa es la piedra angular de toda república. En la Argentina, si bien la Constitución nacional, reformada en 1994, garantiza en forma expresa el acceso a esa información, aún no existe una ley uniforme que garantice ese derecho a todo aquel que esté interesado en hacer uso de él.

Es una pena. El acceso a la información no es parte de una plataforma política. Es, sobre todo, una regla fundamental de los sistemas republicanos de gobierno y un requisito indispensable de la libertad de expresión. Permite, a su vez, acceder a otros derechos, como la salud, la educación, la vivienda digna o la obtención de un plan social desde el momento en que asegura la transparencia.

En tiempos electorales, esa herramienta permitiría tomar mejores decisiones porque tanto los partidos como los candidatos deberían aceptar de buen grado y sin excusas que una lupa observe sus propuestas y, desde luego, mida sus gastos en la campaña. En ese aspecto, una ley de acceso a la información sería vital para evaluar la rendición de cuentas, materia siempre pendiente en la Argentina.

En los últimos años, nuestro país logró algunos tibios avances en la promoción del derecho de acceso a la información pública. El decreto 1172/03, que regula el acceso a la información en el ámbito del Poder Ejecutivo Nacional, fue la iniciativa más importante, sobre todo porque trazó el camino para la sanción de leyes en ocho provincias y decretos en otras cuatro. Doce todavía esperan una regulación de este tipo.

En la Argentina existe una anomalía suprema: los índices del Indec. Si la medición estatal es falsa, como es público y notorio, difícilmente la ciudadanía mejorará su conocimiento de la situación gracias a la ley de acceso a la información pública. Lo bueno de su sanción, sin embargo, es que ya no tendrían cabida los datos erróneos sobre pobreza, inflación, padrones de programas sociales y subsidios otorgados al sector privado, entre otros.

El acceso a esos datos no debe ser ficticio ni, mucho menos, complicado. Se trata, después de todo, de mediciones que conciernen al Estado, solventado por los contribuyentes, que no pueden quedar al arbitrio del gobierno o de la corriente política de turno.

Es importante que los ciudadanos utilicen el derecho, lo ejerciten y lo exijan. Las estadísticas oficiales evidencian que aún son muy pocas las personas que piden información en las oficinas públicas. Desde 2004 se presentaron sólo 4511 pedidos que corresponden, en su mayoría, a particulares, muchos de ellos estudiantes, organizaciones sin fines de lucro y periodistas.

Para alentarlo, cada año, el Centro de Implementación de Políticas Públicas para la Equidad y el Crecimiento (Cippec), con el auspicio de la Asociación de Entidades Periodísticas Argentina (ADEPA) y otras organizaciones civiles, publica una guía que incluye los pasos y los mecanismos básicos que todo ciudadano debe conocer para obtener información pública. Este año, la edición también contiene ejercicios para que los maestros trabajen en las aulas con sus alumnos; está disponible en Internet.

Alertar a la sociedad sobre los derechos que tiene es una tarea fundamental que deberían desempeñar tanto el Estado -en las escuelas y las oficinas públicas- como las organizaciones de la sociedad civil y los medios de comunicación. Ignorar el derecho de saber no sólo atenta contra quienes no lo utilizan sino también contra el derecho mismo; cuando se lo ejercita, se obliga a los funcionarios y a la administración pública en general a ponerlo en práctica, aplicar los mecanismos para hacerlo efectivo y, en definitiva, promover en la sociedad un comportamiento digno y democrático.

Blog Interesante!!!

http://epdll-juvenil.blogspot.com/

12/07/09

Entrevista a María Candelaria Mejuto


http://www.whohub.com/candelamejuto

Pilsen Callao Bibliotecaria

Centro de Documentaciòn Mapuche

http://www.mapuche.info/index.html

Presentación De La Propuesta De Comunicación Indígena En El Congreso De La Nación


7 de julio de 2009

Comunicadores del Encuentro de Organizaciones de Pueblos Originarios




El martes 30 de junio del presente año. Los Pueblos Originarios de la Argentina hemos presentado públicamente nuestra propuesta del derecho indígena a la comunicación con identidad al proyecto de ley de Servicios de Medios Audiovisuales.
En el anexo de la cámara de diputados de la Nación los comunicadores indígenas expusieron la necesidad de que el proyecto de medios audiovisuales contemple el derecho a manejar nuestros propios medios de comunicación, respetando y poniendo en practica los reconocimientos a nivel nacional e internacional que hemos conseguido los Pueblos Originarios.

Estuvieron presentes las 23 Organizaciones territoriales que nuclean más de 700 comunidades originarias en el marco del Encuentro de Organizaciones de Pueblos Originarios. Entre las autoridades originarias se encontraban Santos Pastrana de la Unión de Pueblos de la Nación Diaguita, Juana Vila del Pueblo Mapuche de La Pampa, Flora Cruz de la Asamblea del Pueblo Guaraní de Jujuy, entre los numerosos referentes indígenas que viajaron especialmente a la presentación. Los oradores indígenas se refirieron a la exigencia de restitución de la palabra pública como de contar con medios de comunicación propios como un derecho inalienable de los pueblos.

El Werkén de la Confederación Mapuce Neuquina Roberto Ñancucheo abrió la presentación nombrando una a una las organizaciones que formularon la propuesta a través de cuatro encuentros nacionales tanto de las organizaciones indígenas como de sus comunicadores. Ñancucheo se refirió al derecho histórico de los pueblos a la comunicación en la larga historia de lucha y resistencia como al apoyo activo del proyecto de ley de servicios audiovisuales que democratiza el acceso de los sectores populares a la comunicación.

El Coordinador General del COMFER, Luis Lazzaro, destacó el aporte realizado por los pueblos y se comprometió a incluir un nuevo título que reconozca los medios de comunicación indígena, así como incluir su promoción en los objetivos general del proyecto de ley.

Entre los expositores, se destacó Horacio González por el Espacio Carta Abierta, los dirigentes Luis D`Elia y Quito Aragón, el vicepresidente de Télam Sergio Fernández Novoa y Antonio Dell`Elce por el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas. Se sumaron a respaldar la propuesta diputados de distintas fuerzas políticas como Victoria Donda y Cecilia Merchán, los diputados Eduardo Macaluse, Pablo Zancada. Néstor Piccone, actual director de contenidos de la Secretaria de Medios de la Nación y Pedro Lantieri de la AM530 La Voz de la Madres dieron un importante marco al debate sobre la necesidad de modificar la ley de medios audiovisuales.

La propuesta apunta a incluir en el nuevo proyecto oficial de ley de servicios de comunicación audiovisual, una categoría aún no prevista de "pueblos indígenas", diferenciada de las ya promovidas en el texto del Ejecutivo, tales como comerciales, comunitarias y públicas.

La presentación contó con la locución de Mónica Charole del Pueblo Qom del Chaco y Maitén Cañicul de la Confederación Mapuche de Neuquén. Se pasaron los spots publicitarios elaborados por los comunicadores con la colaboración del realizador Pablor García, tanto radiales como televisivos que estarán trasmitiéndose por radio y Tv en unos días. La difusión de la inclusión del derecho a la comunicación con identidad incluye trípticos y afiches que acompañaran las siguientes presentaciones.

Los Pueblos Originarios presentes evalúan positivos los resultados del debate, ya que marcan un avance en la construcción de una nueva forma de democracia, mucho mas representativa que reconozca los derechos por tanto tiempo invisibilizados. Agregaron que falta mucho por mejorar y que esta sociedad de hoy se debe continuar el debate con los pueblos originarios. Finalmente agradecieron a todos y todas los que ayer se hicieron presentes y expresaron su opinión ante nuestra propuesta y del mismo modo exigir que los legisladores se comprometan con la incorporación de nuestros derechos.


http://www.mapuche.info/mapu/pueblosOrig090707.html

9/07/09

El dueño del sueño




Lucía le dice a su muñeca: ¿Qué pasará con el sueño que a veces no llega cuando tiene que llegar? La muñeca tiene una explicación: El sueño, tiene muchas cosas que hacer…ir y venir hasta las camas de los niños, hasta las cunas, hasta los cochecitos de paseo…tiene que ir por las noches y durante la siesta… tiene que hacer silencio y escuchar las nanas…El ingenuo texto de Marta Rodríguez Bosch y las vibrantes ilustraciones de Noemí Villamuza en atrevidos negros y azules le dan a este libro un vuelo misterioso y poético que va más allá de un libro para irse a dormir.


http://www.loscuatroazules.com/index2.php?seccion=catalogo&idioma=es&id=7

La Biblioteca Luis Ángel Arango, el Museo del Oro y las 28 sucursales regionales pertenecen al Banco de la República de Colombia.


http://www.lablaa.org/para_ninos_digital.htm

Número especial de Cibertaller dedicado a Alejandra Pizarnik en el 30º aniversario de su muerte





http://www.cibertaller.com.ar/pizarnik.htm

El ñandú

Lunes 26 de Septiembre de 2005

Lectores expertos, Leyendas

Recopilación: Graciela Repún
Imagen: Rodrigo Folgueira

Esta leyenda mocoví de Formosa y el Chaco argentino narra la persecución del joven indio Nemec para matar a un ñandú y lograr sus fabulosas plumas, que renovarán el tocado del jefe, como símbolo de su poder. Pero Nemec no desea alcanzarlo. Admira a su presa y solamente un milagro evitará la cacería y, a la vez, dará fama imperecedera al joven cazador. Este relato está incluido en el libro Leyendas argentinas, de Editorial Norma.


¡Ahí va el joven indio Nemec! ¡Ahí va el ñandú!

Nemec va escondido, el ñandú va a carrera abierta.

Nemec lo persigue, siempre a distancia, una distancia que no puede acortar.

Hace tanto que Nemec persigue al ñandú que ya no desea alcanzarlo.

El cazador admira a su presa.

Admira su rapidez, la gracia para correr, sus fabulosas plumas.

Sus lamentablemente fabulosas plumas… Porque por ellas lo persigue Nemec.

El jefe de la tribu las necesita para renovar su tocado.

Cuanto más bellas plumas de ñandú tenga en el tocado, más demostrará el jefe su poder.

Y con esa misión ha enviado el jefe a Nemec. Conseguir plumas de ñandú para un tocado nuevo

Ahora están la presa y el cazador viviendo el drama. Uno delante del otro, corriendo bajo la noche con más estrellas que haya conocido el mundo en toda su historia.

O por lo menos eso piensa Nemec.

Pero él no puede distraerse contemplando cada estrella, como hace cuando está en la tribu.

En las noches de la tribu, él bautiza las estrellas con nombres inventados.

En el cielo de la tribu, él puede unir una estrella con otra y descubrir qué animal se dibuja con ellas como vértices.

En la hora de sueño de la tribu, él puede bostezar bajo las estrellas y abrir grande la boca como para tragarse alguna, haciendo reír a su hermano más chico.

Pero ahora la tribu está lejos, los que están cercanos son sus recuerdos.

Lejanas y cercanas estrellas. Lejana y cercana tribu. Lejano y cercano ñandú que corre delante de Nemec, bajo el cielo de estrellas.

Nemec piensa que nunca va a alcanzar a ese ñandú, por lo tanto nunca va a regresar a su tribu.

Él tiene la fama de cazador y su orgullo. No puede regresar con las manos vacías.

Esa noche estrellada va a durar para siempre —piensa Nemec—. Con el ñandú y él corriendo como parte del paisaje.

Nemec siente un gran agotamiento, corre más lento y se asombra de que la distancia entre él y su presa no se haga más ancha.

En verdad, la distancia entre ambos se está acortando.

Nemec comprende que llegó el final. El ñandú también está cansado.

El joven indio prepara su arma sin convencerse de que, en unos instantes, esa carrera que duró un tiempo sin tiempo, concluya cruelmente.

Pero el ñandú hace su último gesto de maravilla. Levanta vuelo.

El milagro persiste. Aunque no es su naturaleza surcar las alturas, el ñandú asciende, con facilidad, hacia lo más alto, se remonta hasta el firmamento, y se mezcla con las estrellas.

Nemec sigue corriendo y alza sus brazos como para elevarse también.

Nada sucede.

Excepto que en el cielo hay una constelación nueva.

Nemec no sabe que cuando regrese a su tribu, su fama resplandecerá. Ni siquiera lo imagina mientras marcha derrotado pero a la vez con alivio

En la tribu dirán que el único modo en que una presa pueda escaparse de semejante cazador es desaparecer en el cielo, porque en la tierra, Nemec no da tregua a nadie.

Y gracias a él, contarán sus nietos y los nietos de sus nietos, ahora existe la Cruz del Sur.

La Cruz del Sur es ese ñandú inalcanzable que perseguimos todos lo que vivimos bajo su luz.

Una luz tan lejana como las estrellas y tan cercana como el cielo de nuestra casa.


http://www.educared.org.ar/enfoco/imaginaria/biblioteca/?p=66

La Biblioteca Nacional se apunta a la 'impresión por demanda'

La Biblioteca Nacional presentó el lunes una iniciativa llamada 'impresión por demanda', que permitirá a los usuarios ahorrar mucho tiempo fotocopiando textos y obtener una copia de los ejemplares que deseen.

'Impresión por demanda', un proyecto conjunto entre la Biblioteca Nacional y Bubok, una editorial española online, es un servicio por el que los usuarios de la Biblioteca podrán conseguir ejemplares impresos de los documentos dados de alta en el mismo.

'Gramática Castellana', de Antonio de Nebrija, o 'Vida y hechos del ingenioso caballero don Quixote de la Mancha', de Miguel de Cervantes, pueden encontrarse en la Biblioteca Digital Hispánica (BDH), un espacio que ofrece acceso libre y gratuito a las principales obras de la Biblioteca Nacional.

El archivo cuenta ya con 18.000 obras seleccionadas por su calidad cultural e histórica y espera que ese número se haya elevado a 600.000 ejemplares en 2012, según explica la institución en su página web (www.bne.es).

Las obras digitales disponibles de la BDH están marcadas con un icono especial y a través de Bubok (www.bne.bubok.com) se puede encargar el ejemplar que interese en las condiciones que se especifican en cada caso.

Los precios de la impresión de los ejemplares oscilan entre los 20 y los 60 euros.

La directora de la Biblioteca Nacional, Milagros del Corral, explicó las razones que llevaron a la institución a ofrecer este servicio.

'Observando los comportamientos de los usuarios vimos que muchos de ellos pasaban largo tiempo imprimiendo página a página los textos', declaró durante la presentación del programa en la Biblioteca Nacional.

'Y entonces nos pareció que la existencia de la 'impresión bajo demanda' no era ninguna razón para que no pudiéramos utilizarla', añadió.

El servicio de impresión bajo demanda, que se presta en algunas de las bibliotecas más innovadoras del mundo, surgió como una solución idónea para los trabajos científicos y de investigación, aunque también permite obtener copias de los originales en un plazo razonable y con la garantía de respeto de los derechos de autor cuando se trata de obras protegidas.

La Biblia cristiana más antigua, ahora en Internet



LIBROS | Tras cuatro años de investigación



Alrededor de 800 páginas de la primera Biblia cristiana de la que se tiene noticia estarán a disposición de los internautas en la web www.codexsinaiticus.org, según informa la BBC.

El 'Código Sinaiticus', nombre que recibe el documento, cuenta con 1.600 años de existencia y está escrito en griego sobre pergamino. La versión original contiene alrededor de 1.460 páginas, cada una de 40 por 35 centímetros.

Este proyecto ha llegado a su fin después de cuatro años de colaboración entre la Biblioteca Británica, la Biblioteca de la Universidad de Leipzig, el Monasterio de Santa Catalina (Monte Sinaí, Egipcio) y la Biblioteca Nacional de Rusia, en San Petersburgo.

Scot McKendrick, encargado de los manuscritos de la Biblioteca Británica, asegura que la disponibilidad del documento presenta muchas oportunidades de investigación.

"Este manuscrito ofrece una ventana a los comienzos de la cristiandad"

"El 'Código Sinaiticus' es uno de los más grandes tesoros del mundo", afirma McKendrick. "Este manuscrito ofrece una ventana a los comienzos de la cristiandad y las pruebas de cómo la Biblia fue transmitida de generación en generación. La disponibilidad del manuscrito virtual para su estudio por los eruditos de todo el mundo crea oportunidades para la colaboración en la investigación que no habría sido posible hace unos pocos años".

Durante 1.500 años, el 'Código Sinaiticus' reposó en un monasterio de la península Sinaí, fronteriza con Israel, hasta que fue encontrado en 1844 . Entonces se repartió para su estudio entre Egipto, Rusia, Alemania y Reino Unido. Estaba en perfectas condiciones y se cree que fue porque el aire del desierto facilitó su conservación y porque las paredes del monasterio lo mantuvieron intacto.

La Biblioteca Británica prepara una exposición, que incluirá una serie de objetos históricos y vinculados al documento.

http://www.elmundo.es/elmundo/2009/07/06/cultura/1246873789.html

Contagiemos la pasión


Una propuesta para pasar el invierno alejado de la gripe a


Se suspendió la Feria del Libro Infantil, pero no es excusa para que los chicos no lean. Para hacer menos duro el encierro y el aburrimiento de los pequeños, Crítica de la Argentina a partir del lunes recomendará todos los días libros, películas y videojuegos.

La suspensión de la Feria del Libro Infantil y Juvenil es un hecho que nos apena a todos, no sólo por la coyuntura que representa esta decisión, sino porque se pierde una gran oportunidad de acercar a miles de chicos a la lectura y a muchas otras actividades culturales que se realizan año tras año en la feria. Pero, por supuesto, esta medida es acertada y responsable. Sin embargo, se presenta otra ocasión para alentar y promover la lectura: días y días de los chicos en casa.

En su artículo “Los lectores no dejan de sorprendernos”, Michèle Petit reflexiona sobre los alcances y riesgos de la promoción de la lectura: cuando se orienta a la obligación –“debés leer”, “hay que amar los libros”– termina por producir lo contrario a lo que busca (ya lo dijo también Daniel Pennac: “El verbo leer no tolera el imperativo”). Mientras que, por otro lado, cuando se sugiere y se comparte la pasión, se llegan a provocar en el otro las ganas: “Una persona que ama los libros, en un momento dado desempeña el papel de ‘iniciador’, alguien que puede recomendar libros”.

Todos los que somos lectores recordamos algún momento especial e íntimo de lectura, de descubrimiento, de fascinación por eso que nos estaba diciendo un libro, cara a cara, sólo a nosotros. ¿Qué mejor que para propiciar en estos días esos encuentros con la lectura? Por suerte, hay libros para todos los gustos. Aunque este año no se pueda hacer una visita a la Feria, tal vez se puede hacer una pasada por la librería (o comprar online para no tener que salir), por la biblioteca, o revisar los estantes de casa, o prestarse libros entre amigos. Sería bueno poder aprovechar este tiempo para alentar las ganas de conocimiento y de entretenimiento que todos los chicos tienen, que todos tenemos.

En esta ocasión se permite el uso de esta palabra tan temida últimamente: contagio. Qué buena ocasión para contagiarse y contagiar de algo que en realidad cura, porque es sabido que la lectura transforma, acompaña, sana. Qué buena ocasión, también, ya que se sugiere no salir mucho, para viajar entre las páginas de un libro, porque es sabido que la lectura transporta, abre puertas, ayuda a descubrir el mundo y a descubrirse, desde el cómodo y cálido sillón de casa.

Para comenzar, tres libros recomendados

PARA LEER CON LOS MÁS CHICOS:

La araña que vuela
Nelvy Bustamante / Cecilia Afonso Esteves. Primera Sudamericana

Un libro de poesía con poéticas ilustraciones. Los temas que aparecen: las arañas, las hojas, los pequeños momentos, siempre atrapan a los más chicos, y la fuerza poética del texto y de las imágenes es para disfrutar a cualquier edad. Con un trabajo minucioso en las palabras y los silencios, la autora logra alejarse de los esquemas estereotipados de la poesía para chicos, pero a la vez mantiene el vínculo de lo sencillo, el ritmo y los juegos sonoros que encantan a quien los escucha.

PARA LOS QUE YA LEEN SOLOS:

Hay que ser animal
Verónica Sukaczer / Ilustraciones de Eugenia Nobati. Grupo Editorial Norma

Una serie de cuentos con animales como protagonistas: un perezoso que llega tarde a su casamiento, una abeja que prefiere cantar a danzar, un caracol que presenta un espectáculo en medio del bosque, un piojo dispuesto a ser el primer conquistador de una cabeza y muchos más. Todos desopilantes y narrados con mucho ingenio, los cuentos están basados en curiosidades de la naturaleza, que se describen al final del libro.

PARA LECTORES AVANZADOS:

El libro salvaje
Juan Villoro / Ilustraciones de Gabriel Martínez. Fondo de Cultura Económica

Los padres de Juan deciden separarse, y como si fuera poco, para las vacaciones, lo mandan a pasar unos días a la casa de su tío Tito, un bibliófilo empedernido. En la gigantesca biblioteca que es la casa de su tío, a Juan le espera una sorpresa: los libros cambian solos de lugar, son ellos mismos los que eligen a sus lectores, y ahí se esconde un libro rebelde que no se deja leer por cualquiera. Novela sólida y atrapante, una aventura entre libros para lectores apasionados.


http://www.criticadigital.com/impresa/index.php?secc=nota&nid=26991

5/07/09

Las traducciones de 45 títulos llegarán a la Feria de Francfort

La Argentina, invitada de honor 2010

Borges, Piglia, Saer y Marechal están entre los autores seleccionados


Susana Reinoso
LA NACION

Jorge Luis Borges, al malayo; Esteban Echeverría, Rodolfo Walsh y Ricardo Piglia, al francés; Juan Gelman, al japonés; Ariel Magnus, al rumano; Juan José Saer, al hebreo; Sara Rosenberg, al alemán y Leopoldo Marechal, al italiano, son algunos de los autores cuya obra será traducida a distintas lenguas, con subsidios del gobierno argentino, de cara a la Feria de Francfort en 2010. La Argentina será país invitado de honor y el acto central estará a cargo de la presidenta Cristina Kirchner y el Premio Cervantes argentino, Juan Gelman.

El Programa Sur de apoyo a las traducciones ha previsto subsidios para 100 títulos de autores argentinos, en dos años. Hasta el presente son 45 los títulos aprobados por el Subcomité de Selección de Traducciones que depende del Comité Organizador de la participación argnetina en Francfort (Cofra). Serán traducidos a 15 lenguas.

Estados Unidos, Tailandia, Ucrania, Bulgaria, Polonia y Austria son algunos de los más de 20 países, cuyas editoriales presentaron proyectos concretos para acceder a los 3200 dólares o 2500 euros no reembolsables de apoyo a la traducción de obras argentinas.

No son los únicos.Georgia, la República Checa y Brasil también han presentado propuestas que están a consideración del subcomité integrado por Noé Jitrik, Mario Goloboff, Silvia Hopenhayn, Horacio González y la embajadora Magdalena Faillace, presidenta del Cofra.

Entre los títulos que serán traducidos y presentados el año próximo en el monumental stand que la Argentina tendrá en Francfort se encuentran: Op Oloop, de Juan Filloy, al inglés, por el Dalkey Archive Press, de la Universidad de Illinois; Adán Buenosayres, de Marechal, al italiano, por Editorial Vallecchi; Operación Masacre, de Walsh, al francés y al alemán, a cargo de Christian Bourgois y la germana Rotpunktverlag, respectivamente; El Matadero, de Echeverría, también al francés por L?Escampette Editions, y Valer la pena, de Gelman, a cargo de la japonesa Gendai-Kikakushitzu.

Otros escritores cuyas obras recibieron varios pedidos de traducción son Guillermo Martínez, Pablo de Santis, Norma Huidobro, Claudia Piñeiro, Gabriel Bañez, Antonio Di Benedetto, Martín Kohan, Martín Caparrós, Ana María Shua, Liliana Bodoc y María Rosa Lojo.

Ayer también quedaron definidos los tres proyectos entre 193 presentados, de los cuales saldrá el isologo y el lema que la Argentina llevará a Francfort en 2010. El subcomité que integran Eliseo Verón, Ricardo Blanco, Rosa María Ravera y Javier Grossman, de la secretaría de Medios, dará su veredicto la semana próxima. El resultado, si no se filtra, será en secreto hasta el 15 de octubre de este año, cuando sea develado en la Feria de Francfort. En diálogo con La Nación, la embajadora Faillace dijo que no se puede dar a conocer antes por un compromiso firmado con las autoridades de la Feria alemana. La presentación se hará el próximo 5 de julio, con la presencia del escritor Mempo Giardinelli, traducido al alemán.

Otra buena noticia es que la reconocida agencia literaria de la famosa catalana Carmen Balcells, reconocida en el mercado hispanohablante por haber sido la impulsora del boom latinoamericano en los años 60, irá a Francfort con un catálogo de escritores argentinos, entre quienes están Adolfo Bioy Casares, Julio Cortázar, Osvaldo Soriano, Abelardo Castillo, Abel Posse, Silvia Arazi, Carlos Balmaceda, Marcelo Birmajer, Arnaldo Calveyra, Carlos Domiguez, Guillermo Martínez, Samantha Schweblin y Rodrigo Fresán.

Los bibliotecarios de la Wikipedia avalan el golpe de Honduras e “impiden” el regreso el Presidente

viernes, 03 de julio de 2009

Mientras que el gobierno golpista hondureño sigue tambaleándose y ni logra el reconocimiento interno ni externo, para los bibliotecarios de la Wikipedia el golpista Roberto Micheletti es el nuevo presidente de Honduras . Es cierto que intentan salvar su supuesta objetividad con la siguiente nota a pie de página: “-de facto-”.

Posteriormente en el artículo que se ha creado sobre el golpe de estado, dejan a las claras su visión de la crisis hondureña. Los wikipedistas hacen el siguiente relato de los hechos "El 28 de junio de 2009, a primeras horas de la mañana, el presidente Zelaya fue detenido en su domicilio por militares a las órdenes del Jefe del Estado Mayor y conducido en avión militar a la capital costarricense." Realmente el presidente fue secuestrado, no cabe otra definición. Al utilizar el término "detenido" se está intentado dar un carácter de legalidad a esta acción delictiva. Aunque el artículo recoge la terminología de "golpe de estado" seguidamente intentan aclarar sobre el mismo que el “carácter de iure o de facto es polémico”.

El papel o el wiki lo soporta todo, como, por ejemplo, polemizar sobre si el hecho de sacar al presidente democrático de la cama a golpe de bayoneta y echarlo a la fuerza del país sin someterlo a ningún tipo de juicio justo es un golpe de estado de facto o de iure. Dar cobertura a esta discusión nos indica que los responsables de la biblioteca intentan, de algún modo, justificar aunque sea mínimamente el golpe y desvelan su carencia absoluta de rigor.

Aun siendo de perogrullo, no está de más aclarar a los bibliotecarios que el derecho se declara en los tribunales y que el presidente electo Manuel Zelaya no ha sido juzgado por ningún tribunal. También deberían saber antes de escribir un artículo “objetivo” que el Tribunal Supremo Electoral de Honduras (no la Corte Suprema como consta equivocamente en el artículo Wikipedia) no es un órgano judicial independiente, sino que está formado por miembros elegidos por los partidos políticos y en ningún caso tiene competencias para ordenar al ejercito el uso de violencia con el objetivo de deportar al presidente de la república, que esta pena no está recogida en el código penal hondureño y mucho menos su aplicación sin un juicio justo. El artículo siguen haciendo especial hincapié en las supuestas ilegalidades cometidas por el presidente al convocar una consulta no vinculante. Paradojicamente, cuando se refiere a la ola represiva del gobierno golpista contra gran parte de la población, el autor/es del artículo la describe simplemente como "detenciones del ejercito".

Cómo todos los artículos polémicos, el artículo sobre Honduras está bloqueado, de modo que los usuarios no pueden hacer ningún cambio, sólo los bibliotecarios. De este modo, para la Wikipedia el presidente de Honduras es el golpista Micheletti. Si leemos la discusión del artículo podemos cerciorarnos de que quien ha zanjado la discusión y ha avalado al presidente golpista ha sido la bibliotecaria Gusgus , famosa en el ciberespacio por bloquear a Rebelión (medio-no-objetivo para los bibliotecarios de Wikipedia).

Hasta hoy los peores artículos y más parciales de la Wikipedia eran los dedicados al conflicto palestino. Ahora el lobby de los bibliotecarios empiezan a fijar sus posiciones editoriales sobre los cambios sociales en Ámerica Latina.

Madrid. siete bibliotecas públicas abrieron sus puertas 24 horas en mayo y junio

MADRID, 5 (SERVIMEDIA) Siete bibliotecas públicas de la Comunidad de Madrid abrieron sus puertas ininterrumpidamente 24 horas durante los meses de mayo y junio, para dar covertura a los estudiantes en sus exámenes finales y en selectividad.

Estas siete bibliotecas fueron la Biblioteca Pública de Salamanca Manuel Alvar, Biblioteca Pública Central, Biblioteca Pública de Retiro, Biblioteca Pública de Fuencarral El Pardo Rafael Alberti, Biblioteca Pública de José Acuña, Biblioteca Pública Centro Pedro Salinas y Biblioteca Pública de Latina Antonio Mingote, según explicó hoy la Comunidad.

De todas ellas, el centro que más estudiantes ha recibido durante la campaña ha sido, al igual que en 2008, la Manuel Alvar, a la que han acudido 18.881 alumnos.

Por otra parte, otras cinco bibliotecas de la Comunidad ampliaron su horario desde las 8:30 de la mañana hasta la 1:00 de la madrugada de lunes a domingo.

Estos 12 centros de estudio albergaron a más de 95.000 estudiantes durante esos dos meses, lo que supone un 17% más que en el mismo periodo de 2008.

(SERVIMEDIA) 05-JUL-2009 EBG/pai

Fernando de Vedia

http://www.fernandodevedia.com/

La Justicia puso un freno a Google y a Yahoo en la difusión de datos personales Guardar


Valeria Mazza es una de las tantas personas que logró vencer en tribunales a los buscadores y consiguió que su imagen no sea utilizada en Internet. Se multiplican los fallos que fijan límites a los gigantes de la web. Conozca la lista de famosos que apelaron a la vía legal. Consejos de los expertos.

Desde tribunales o las pasarelas, el reclamo de particulares que ansían ser borrados de los buscadores de Internet, ya sea porque la información los perjudica en su honor o porque se realiza un uso no autorizado de su imagen, es cada vez más insistente y, quizás por eso, más atendido por la Justicia.


Ya hay más de 80 jueces que se han expedido a favor de las personas afectadas acorralando a los populares sitios con sanciones que se hacen sentir, como el embargo preventivo por $746.000 impuesto a Google en abril pasado, a raíz de una demanda iniciada por la modelo Carolina Gimbutas de la agencia de Pancho Dotto.

Aunque hace menos de mes un fallo favoreció a Google y Yahoo, haciendo oídos sordos al pedido de la jueza María Romilda Servini de Cubría para que se retiren ciertos datos críticos hacia su persona, esto no es más que un caso aislado: las 120 sentencias que se han puesto del lado del particular lo demuestran.

Sin ir más lejos, ahora los buscadores vuelven a sufrir el peso de la ley a partir de la resolución de la Sala L de la Cámara civil, que hace lugar al pedido de la modelo Valeria Mazza para que su imagen sea suprimida de los buscadores de Internet.

Los camaristas entendieron en “Mazza, Valeria Raquel c/ Yahoo de Argentina S.R.L. y otro s/ medidas precautorias” (ver fallo) que es procedente la medida destinada a la reparación de los daños y perjuicios por el uso no autorizado de su imagen.

En un anterior reclamo, la modelo había solicitado ser excluída de páginas de Internet con contenido erótico, pornográfico o de servicios de acompañantes. En el fallo citado, Mazza pretendió que sea resguardada su imagen, persiguiendo de los buscadores demandados el cese del uso de su imagen y fotografía.

Ante la pregunta sobre la postura de Yahoo frente al pedido del particular de borrar cierta información que menoscaba su derecho a la intimidad o que lo perjudica en su vida profesional, la respuesta de su director general en la Argentina, Alejandro Fishman, fue “el libre acceso a la información”.

Para Fishman, “los buscadores de Internet facilitan el acceso a la información de manera plural y este tipo de acciones pretenden limitarlo. Es por ello que las consideramos contrarias a la libertad de circulación de contenidos a través de la web”.

El director argentino del buscador aclaró que la posición es igual para un funcionario público, como lo es Servini de Cubría, para una modelo o un particular.

“Nuestra postura es la misma, de hecho, es sabido que las personas públicas y más aun los funcionarios públicos, tienen un velo de protección todavía menor al de cualquier otro individuo por el cargo que ocupan y por el derecho que tenemos los ciudadanos de contar con información sobre estas personas”, se explayó Fishman.

El caso Servini de Cubría
En este caso y para variar la decisión judicial bendijo a los gigantes de Internet porque el reclamo provino de una funcionaria y la información que aparecía en la web tenía que ver con su actividad pública y su trabajo.

Tanto el abogado de Google, Juan Pablo Bonfico, socio de Perez Alati, Grondona, Benites, Arntsen & Martinez de Hoz (h.), como el que defendió a la magistrada, Gustavo Tanús, coincidieron en este punto respecto del cual la sentencia fue más que clara.

El caso de Servini de Cubría “no es equiparable al de artistas y modelos, cuya situación mereció una respuesta diferente de esta sala, ante imágenes publicadas en Internet en las que, inclusive, sus nombres y dichas imágenes eran empleados en sitios de contenido sexual”, aclaró en aquella resolución.

Cómo enfrentar a los gigantes
Pero, ¿cuáles son los pasos para dar de baja datos personales perjudiciales? Daniel Tanús -experto en derecho informático y protección de datos personales- junto a Martín Leguizamón –abogado de agencias de modelos y especialista en derecho a la imagen y propiedad intelectual- son los referentes al momento de encarar a los gigantes de Internet para que quiten aquella información, que pudiera resultar ofensiva, de las páginas de búsqueda.

El primer caso les llegó en 2006 y, desde entonces, no paran de recibir quejas sobre la multiplicación de datos falsos y dañinos y el uso de imagen sin el consentimiento del dueño, que aparecen al alcance de la mano de la comunidad cibernética, gracias a los buscadores a los que nada se les escapa.

De los cientos de sentencias que espera Tanús, la que lo tiene más expectante es aquella en la que se resolverá la situación de su defendida la ex Bandana, Virginia Da Cunha, por la cual entiende que aplicarán daño moral, obligando a Google a desembolsar hasta $400.000.

Hoy la codiciada cartera de clientes de Leguizamón- Tanús incluye a figuras como Valeria Mazza, Diego Armando Maradona, Susana Giménez, Paola Krum e Isabel Macedo, modelos como Nicole Neumann, Sofía Zámolo y Julieta Prandi, y hasta la jueza, María Servini de Cubría.

Tanús, que se describió como la “pata informática” del ya consolidado dúo, detalló los pasos a seguir si uno se encuentra con que en dichos buscadores aparecen datos ofensivos o que hay un uso de imagen no autorizado.

Soluciones prácticas y legales
La información ofensiva puede estar publicada en el portal de un diario reconocido, en un blog ignoto o puede suceder que la página haya borrado la misma y el buscador siga mostrando el estado anterior.

“En primer lugar, lo mejor es enviar una carta documento al portal, blog o página –si es que puede ser identificado- y al buscador de manera simultánea”, recomendó Tanús.

“Lo que sucede muchas veces es que el blog borra la información, ante el pedido del afectado, y Google la sigue ofreciendo en las búsquedas”, se quejó.

En este caso, hay que llevar el reclamo a la Justicia, que en la mayoría de los casos ha prestado atención a los cientos de particulares ofendidos por la enorme e inmanejable marea de información que circula en la web sin control y a un clik de distancia de todos.

“Si intimo a censurar la información y no responden, pido una medida cautelar que es el procedimiento más rápido para que cese el daño que me están provocando desde el buscador”, puntualizó el defensor de modelos que calcula que esta medida se resuelve en menos de quince días.

En esa línea, Facundo Malaureille Peltzer, del Estudio Salvochea Abogados, se hizo una pregunta: ¿Por qué los dos buscadores más conocidos han adoptado criterios tan opuestos en estos casos?

"Google sigue adelante con la publicación cuestionada, a pesar de la orden judicial en contra; en cambio, Yahoo la acata de inmediato e incorpora un texto donde explica que no puede mostrar ese link porque existe una medida judicial que así lo impide", comparó Malaureille Peltzer.

Al hacerle esta misma pregunta al director de Yahoo en Argentina, él respondió: "La política de Yahoo es acatar los fallos y resoluciones de las autoridades competentes de la Justicia Argentina".

Para Malaureille Peltzer, experto en derecho informático, la estrategia de los ofendidos es involucrar a los grandes buscadores porque sus domicilios son conocidos y son fáciles de ubicar.

"Obligar al particular a citar a sitio por sitio sería ponerlo en una situación de indefensión", opinó.

Google también se defiende
Bien lejos de la postura de Tanús, está la de Bonfico, el paladín del coloso cibernético que tiene la respuesta lista ante cada inquietud.

Bonfico señaló que el reclamo tiene que llegar hasta quien lo publicó porque él está en condiciones de defender su derecho a divulgar esa información.

“En mi experiencia, no son tantos los blogs o sitios que no pueden ser localizados”, apuntó, y agregó que casi todos describen la forma de contactar a sus responsables e, incluso, antes de tener que iniciar un reclamo formal, se debe intentar el contacto por e-mail para solicitar que se elimine la información objetada.

“Muchos hacen caso de estos reclamos ya que no desean verse envueltos en ellos. Aún en un caso de falta absoluta de información de contacto, a través del rastreo de la IP desde la cual se suben datos al sitio, se puede dar con la ubicación física de la computadora desde la que se alimenta el blog”, propuso Bonfico.

“Siempre son más los que se pueden llegar a conocer, que los que no”, distinguió.

Lo que repitió y quiso dejar en claro es que jurídicamente a Google no le corresponde analizar los contenidos, y brindó este ejemplo: “Es como pedirle a la Biblioteca Nacional que seleccione qué libros son propicios para que la gente los lea y cuáles no, de acuerdo a la autoridad de turno”.

“Google es un fichero de una gran biblioteca que es Internet, ayuda a encontrar información, pero no le corresponde emitir juicios de valor sobre esa información, mucho menos preventivamente", destacó.

En la misma línea, Fishman explicó: “Los reclamos que un particular tuviera por la existencia de cierto tipo de información en Internet debe hacerlos directamente al sitio que generó dicho contenido”. De lo contrario, agregó el director de Yahoo Argentina, se le estaría pidiendo al buscador que cumpla con un rol de juez que no le corresponde.

“Yahoo como buscador no debería ser puesto en el lugar de decidir si uno u otro contenido es lícito o ilícito, dañino o benévolo, ético o inmoral. Ponerlo en tal lugar implicaría ir contra el principio básico de la libre circulación de contenidos a través de Internet y, además, eventualmente debería ser la justicia quien realice tales consideraciones quien, en este caso, entendió y acogió nuestra apelación”, dijo en referencia al fallo “Servini de Cubría”.

Victoria Pérez Zabala
© iProfesional.com



http://www.infobaeprofesional.com/notas/84195-La-Justicia-puso-un-freno-a-Google-y-a-Yahoo-en-la-difusion-de-datos-personales.html&cookie

Ideas para los chicos

Ahora que se vienen las vacaciones forzadas por la gripe A, y si decidiste que tus chicos van a estar más tiempo en casa (ojo con la paranoia que inmoviliza, no exageremos), me pareció piola hacer una lista de actividades que podemos hacer con ellos o sugerirles que hagan cuando no estamos, para que no se pasen el día jugando con la compu o mirando tele solamente.


Creo que es una linda oportunidad para que enfrenten el aburrimiento con imaginación, aunque tampoco está mal que se aburran un poco. Yo tiro las primeras ideas pero me gustaría que vos también aportes tus sugerencias. ¿Dale? Aquí van algunas:

* Leer un libro.
* Leerles un libro.
* Leer historietas.
* Escribir un cuento, juntos o no, y publicarlo en mi blog.
* Crear un personaje y dibujar con él una historieta.
* Pintar con témpera.
* Pintar Mandalas.
* Pintar caras graciosas en globos inflados.
* Hacer figuras con papel (origami o papiroflexia).
* Hacer títeres de papel (de dedo o de bolsa) y representar una obra.
* Cocinar o aprender a cocinar.
* Leer un libro.
* Jugar juegos de mesa.
* Inventar y construir juegos de mesa.
* Cantar, escuchar música e inventar canciones.
* Leer un libro.
* Leer otro libro.
* Leer otro libro.

Como te dije, este es sólo el comienzo de una lista incompleta. Ayudame a dar más ejemplos. Además, te cuento que parece que el Ministerio de Educación de la Nación pondrá en funcionamiento a partir de hoy un sitio (www.aprenderencasa.educ.ar) que cuenta con recursos educativos y propuestas pedagógicas, pensado para que los chicos no pierdan el ritmo de estudio ni el contacto con los maestros. Y como si esto fuera poco, dicen que para que “los chicos no tomen este receso como una extensión de las vacaciones“, los maestros les darán tarea que, al regreso, será evaluada.

Y ahora sí, yo igual te digo: ¡felices vacaciones!

Para pasarla mejor en casa


Viernes, 3 de Julio de 2009

TELEVISION › SE RENUEVA EL BLOQUE INFANTIL DE CANAL 7


En el marco de las vacaciones adelantadas y las recomendaciones de que los chicos se queden en casa, Permitido estacionar potencia y enriquece su programación. Entre las novedades se destaca la llegada del músico y escritor Luis María Pescetti.


Por Emanuel Respighi

p>El mundo infantil, por suerte, no se limita a las señales para chicos de la TV por cable. Aunque alguna vez quedó relegado exclusivamente a la TV paga, ante la indiferencia de la TV de aire con el género –luego de ese extraño y patético momento en el que las vede- ttes querían limpiar su imagen conduciendo programas infantiles–, en la actualidad Canal 7 ha sabido consolidar una propuesta infantil entretenida, acorde con los actuales tiempos, sin por ello perder una interesante función pedagógica en los más chicos. Desde esta semana, el bloque infantil Permitido estacionar (de lunes a viernes, a las 9.30 y a las 16) se renovó con la inclusión de nuevos contenidos que afianzan aún más el perfil perseguido por el canal para la audiencia más pequeña de la familia. Vale la pena repasar las novedades –que van desde segmentos producidos por el mismo canal hasta programas realizados por la BBC y Televisión Nacional de Chile– para que los adultos conozcan que existe un universo infantil mediático interesante más allá de Barney, Ben 10, Dora la exploradora y La casa de Mickey Mouse, entre otros “amigos virtuales” de los más pequeños.

Dividida en dos turnos horarios que apuntan a públicos de edades diferenciadas (el que comienza a las 9.30 está dedicado a los niños en edad preescolar, mientras que el de las 16 hace foco en los chicos de entre los 7 y los 14 años), Permitido estacionar es, probablemente, una de las más visibles demostraciones de que la construcción a mediano plazo de un bloque de programación en televisión puede dar como resultado una propuesta articulada y coherente.

Entre las novedades que presentó el bloque esta semana se destaca la llegada del músico y escritor Luis Pescetti, encargado de la realización de microprogramas de música, humor y juegos. Sumando la TV a su prolífica carrera como compositor y escritor infantil, Pescetti arribó a la franja para los más chicos de la TV pública con el humor y la música con la que sabe encantar a los más pequeños, con canciones, acertijos y rimas. El envío cuenta con la participación de chicos del público y se presenta en la primera y la última media hora de la Permitido estacionar, a modo de separadores. Una original manera de sumar al reconocido artista al medio televisivo, a la vez de llevarles a los más chicos las canciones del artista argentino.

Producido por Canal 7, diariamente, de 17 a 18, María Eugenia Molinari ahora conduce La tarde es nuestra. Con juegos en los que alumnos de escuelas primarias y sus padres participan sin competir, “por amor al juego”, el programa está conformado por musicales de bandas para chicos y de grupos formados por niños, magia en vivo, nuevas entregas de la versión argentina de “El nuevo show de las manos mágicas”, y secciones sobre “Leyendas argentinas” (microanimado que presenta tradiciones de todas las regiones del país) y “Biográficas” (microprogramas sobre la vida de diferentes personalidades de la historia argentina).

Pero no todas las novedades se remiten a producciones locales. La TV internacional también tiene su lugar dentro del bloque, con una propuesta de origen chilena y otra inglesa. Nacido originalmente en Televisión Nacional de Chile en 2003, y luego de emitirse con reconocimiento de público y crítica en países como México y España, 31 minutos (a las 16.30) es un novedoso noticiero televisivo presentado por títeres, con un lenguaje simple, en el cual la información y el absurdo se combinan con inteligencia (infantil). Felipe Pettinato presenta cada envío del ciclo conducido por Tulio Triviño Tufillo, periodista de gustos excéntricos y comportamiento distraído e “ignorante”, acompañado por especialistas muy peculiares, como Juan Carlos Bodoque (su amigo y periodista estrella, encargado de la sección “La nota verde”), Juanín Juan Harry (productor y coordinador), Policarpo Avendaño (comentarista de espectáculos que presenta en el ranking videoclips musicales interpretados por sus familiares o amigos cercanos) y los reporteros Ernesto Felipe Mario Hugo y Patana Tufillo Treviño.

Por último, Animalia (a las 18) cuenta en clave de serie animada una historia de comedia y aventura en la que los animales tienen el don de poder hablar entre sí y con los humanos, quienes a través de Zoe y Alex intentarán restablecer la paz en el reino animal. La serie, producida por la BBC y emitida en 2008 por Animal Planet, está basada en el libro ilustrado de Graeme Base, de título homónimo, que recorrió el mundo con cerca de tres millones de copias vendidas.

El carnet de biblioteca que Shakespeare le dejó a Borges


Viernes 03.07.2009

Por Cristina Perez



"Shakespeare le dejó a Borges su credencial para la biblioteca de Cambridge". Vuelvo a leer el título que imagino para mi historia : "Shakespeare le dejó a Borges su credencial para la biblioteca de Cambridge". Nadie puede desmentirlo. Tengo las pruebas. La teoría de la correspondencia me indica que mi afirmación coincide con la realidad y por lo tanto , técnicamente es verdad. Tomo de nuevo el carnet. ¿Quién es T. W. Shakespeare? Desando en mi memoria los hechos a los que debo este hallazgo. Presiento que alguien más está escribiendo. Entregada a mi rol de personaje pienso en la frase de Dante: 'tú eres mi maestro y eres mi autor'. 'Borgiano, esto es Borgiano', me digo una y otra vez.

Mi visita a Ginebra no había sido planeada. La sola mención de esa ciudad tenía para mí otro nombre: Borges. Era domingo, y junto a mi marido seguimos el mapa de una urbe que por momentos parece fuera del tiempo a pesar de la precisión suiza de sus relojes. El tiempo parecía más banal que nunca ese día. Cuando llegamos a Plain Palais, el Cementerio de los Reyes, nos encontramos con un solar apacible que a la vez no era otra cosa que un laberinto. No había nadie a quien preguntar y la gentileza del sol de otoño no solucionaba la desorientación. Buscamos el número de la tumba pero desistimos: la enigmática relación de esos números con el orden de los sepulcros sólo evidenciaban lo fútiles que eran en ese lugar las disposiciones de esta vida.

Faltaba poco para el cierre y había sólo una tumba con visitas. Supimos extrañamente que era la de Borges y caminamos hacia allí con certeza de marionetas bien guiadas, en medio de reparaciones y barro luego de una tarde de lluvia. No nos habíamos equivocado.

Quienes visitaban a Borges eran una profesora de Literatura y una alumna que estudiaban su obra. La docente estaba encantada de poder escuchar a gente que hablaba como en el país de Borges. Mientras yo intentaba responder sus preguntas, mi marido prestó atención a la tumba contigua.: "Parecen las manos de Rodin", dijo, recordando las emblemáticas esculturas de manos del artista galo. Como por arte escénico alguien contestó en un español claro pero con inconfundibles arrastres del francés: "Son las manos de mi marido".

Allí conocí a Ana Simon, la esposa del celebrado actor franco-suizo Francois Simon sepultado en la tumba contigua a la del escritor argentino. Ella, directora de Cine y poeta no sólo había rodado el film "Ginebra de Borges", sino que había pasado años recolectando casi con beatitud las emotivas cartas, y objetos que la gente le dejaba a Borges "como si fuera un Santo". Esa misma tarde y con interminable generosidad ella nos llevó a conocer los rincones preferidos del hombre que en el atardecer de la vida volvió al lugar donde había sido feliz en su niñez. Con Ana nos hicimos amigas. Ella me regaló sus libros de poemas y yo comencé a mandarle mis piezas poéticas.

A la mañana siguiente volví a la tumba y dejé un mensaje con unos pocos versos, de Borges. Avergonzada me quedé muda en el papel sintiendo que no podía escribirle a Borges algo mejor que sus propias líneas. Pero la historia no había terminado.

Una mañana ya de vuelta en Madrid donde me reponía de unas lesiones en mis hombros, un envío desde Ginebra me hizo depositaria de palabras que no eran mías. Ana me enviaba varios de esos mensajes que los peregrinos de la tumba de Borges dejamos como si fuera un abrazo o un agradecimiento perdurables. El sobre de cartón con indicaciones en francés contenía decenas de esas misivas que por esa forma secreta que tiene el azar para escribir sus libros llegaban a mis manos. Para mi sorpresa, hasta mi propio mensaje, todavía con tierra y un poco maltrecho volvía a mis manos. Yo me preparaba para regresar a Buenos Aires e indudablemente esas esquelas tenían decidido volver conmigo. Al llegar me contacté de forma inmediata con mi colega y amiga de La Nación Susana Reynoso. Me perturbaba que no se contara la historia, porque esas cartas pedían voz y Susana se las dio.

No estaba lejos un capítulo aún más sorprendente que llegaría también por correo y con la aparente sencillez de los hechos sorprendentes, que ocurren como ignorando que son milagros. Otra vez un sobre papel madera con indicaciones en francés. Me alegró pensar que recibía noticias de Ana. Pero había más que eso en el sobre. Algo que no era de papel se deslizó hasta caer al suelo. Un carnet de la Biblioteca de Cambridge y más mensajes a Borges. Entre ellos una carta de desamor rezaba: "No hay nada Borges, absolutamente nada. Sólo el rostro de Adriana, un rostro que se olvidó de mí. Con infinita tristeza. Con infinita veneración...C.E." Había también programas a eventos culturales en Ginebra en los que Ana me escribía sus líneas: 'Un joven le dejó a Borges su identificación de la Universidad' leí. Volví a tomar el carnet de la biblioteca. Miré el rostro del joven que se había desprendido de su carnet. Pensé que Borges se habría emocionado con tal gesto que llegaba de una patria que consideraba propia por su ascendencia y por su amor por la lengua inglesa. Pensé también que quienes dejaban parte de su alma o de sus vidas allí en la tumba no se lo dejaban a un muerto, se lo dejaban a alguien que vive. Sentí esos talismanes como una prueba de la inmortalidad. Pero no hubo demasiado tiempo para la emoción. Seguí revisando con atención: mis ojos pasaron del escudo de la Universidad, a la validez del carnet , a las siglas de la credencial, al código de barras, a la mención del King's College, hasta que al azar volvió a asaltarme cuando leí el nombre de ese rostro: T.W. Shakespeare. Descreída, pensé que sería el título de algún curso pero bajé a la firma: Tom Shakespeare, se leía claramente. Volví a leerlo. Shakespeare le había dejado su credencial de la biblioteca de Cambridge a Borges. A Borges quien se figuraba la felicidad y el paraíso en la forma de una biblioteca. Los genios se encontraban desde sus nombres más allá de la vida. La palabra 'genio' es una de esas palabras para las que no alcanza la definición de los diccionarios. Sólo se completan cuando uno menciona a la persona que con su sólo nombre explica la genialidad.

Ese día decidí buscar a Shakespeare. Su foto me ayudaría a no dar pasos en falso si recurría a Internet. Igualmente decidí ejercitar la duda ante la evidencia con la que contaba. Desde Cambridge Janet Juff, Asistente Senior del Tutor del King´s College me confirmaba que Tom Shakespeare obtuvo su PhD -Doctorado en Filosofía - en el Kings College. Debí contarle mi historia para obtener tal devolución. Al mismo tiempo emprendí la caza virtual. Decidí postergar la lectura del perfil en Wikipedia. Llegué al Centro de Investigación de Política , Etica y Ciencias de la Vida de la Universidad de Newcastle. Voila! En el curriculum del Genetista y Sociólogo estaba la foto del hombre que miraba desde el carnet de la Biblioteca de Cambridge.

Allí supe que Tom William Shakespeare no era sólo un cruzado de los derechos de los discapacitados que completaba un proyecto de investigación sobre Crecimiento Restringido, sino que él lo padecía. Volví a Wikipedia, donde también se mencionaba su caso y que además había heredado esa enfermedad de su padre, Sir William Shakespeare. En el obituario de Sir William fechado el 30 de Marzo de 1996 en el diario The Independent se lo mencionaba como un médico de renombre que había 'aceptado el desafío de padecer acondroplasia -baja estatura por problemas de crecimiento- y había superado las reservas de sus padres decidiendo estudiar medicina'. También contaban que había elegido especializarse en pediatría porque 'pienso que siendo un doctor pequeño, me hará más aceptable para ansiosos y pequeños niños'. Hijo del Ministro de Guerra Sir Geoffrey Shakespeare , miembro del Partido Liberal y primer barón, William anunció su casamiento en el 400 Aniversario del nacimiento de su homónimo, William Shakespeare, el dramaturgo y su asistente en la boda fue un amigo cercano llamado Bill Macbeth. Sí Macbeth. Para mi asombro se hablaba allí de un lejano parentesco con el Shakespeare de Hamlet que lo había llevado a ser miembro del la Fundación del Teatro Globo y a participar de la ceremonia en que se guardó una cápsula del tiempo en la bóveda del teatro donde el bardo ponía sus obras en escena. ¡Lejano parentesco! La historia me llevaba pero faltaba encontrar a Tom.

Llamé con seguridad a la Universidad de Newcastle pero la respuesta me desilusionó. "Ya no trabaja aquí". Seguí vagabundeando sin destino en internet. Escribir Tom William Shakespeare en el Google devuelve una observación: ¿quiso decir William Shakespeare? . No. Quise decir Tom William Shakespeare. El segundo intento me llevó a Facebook. Yo no tenía perfil en Facebook hasta 5 minutos después. Otra vez la foto del carnet pero a cuerpo entero. En un banco con sonrisa amigable y su baja estatura luciendo anecdótica había dado con Tom William Shakespeare. Decidí escribirle. "Estimado Dr. Shakespeare, Tal vez usted encuentre extraño este mensaje. (...) Si usted visitó la tumba de nuestro querido Borges en Ginebra, estoy segur de que entenderá por qué lo estoy contactando. (...) Prefiero no añadir las razones que me llevan a buscarlo hasta que usted no confirme su identidad en caso de que éste no sea un perfil oficial".

La respuesta no demoró. "Sí visité la tumba de Borges en Ginebra. Fue uno de los primeros lugares que visité allí. Soy un gran admirador de su obra". Con su respuesta no dudé en abrir mis cartas: "Dr. Shakespeare, Verá , esto es muy curioso..." Le conté de Ana Simon, de los mensajes en la tumba y de su carnet de la Biblioteca de Cambridge que yo tenía frente a mí. Le referí que preparaba 3 conferencias sobre poesía en la Feria del Libro y que me había parecido poético relatar a la audiencia que Shakespeare le había dejado su carnet de la Biblioteca de Cambridge a Borges pero que como periodista había sentido la pulsión imparable de buscar a la persona real y que eso me había llevado a buscarlo. "Estaría muy agradecida de saber si usted dejó su carnet allí , por qué lo hizo o si simplemente lo perdió" . Si decidió dejarlo voluntariamente me gustaría saber qué piensa de esta causalidad que yo encuentro definitivamente borgiana. Es que su carnet estaba en Buenos Aires. Esperé casi dos días la respuesta y no ganó mi escepticismo. Tom William Shakespeare no había perdido su carnet allí: "Hubiera querido llevar flores a la tumba pero tenía mis manos vacías. Sentí fuertemente que necesitaba dejarle algo a Borges y todo de lo que disponía en mi billetera era mi viejo carnet de la Bibioteca de Cambridge, una de las más fabulosas del mundo. Sabiendo que Borges era bibliotecario y sabiendo de su admiración y afecto por Shakespeare, sentí apropiado deslizarla en la tierra al lado de la tumba. Me alegra que usted haya sentido esto como un gesto Borgiano. Así percibo yo su esfuerzo de buscarme".

Había encontrado a Shakespeare. Shakespeare había encontrado a Borges. Quise saber más y él respondió.

Me contó que lo había llevado a Ginebra su nuevo trabajo de consultor de la Organización Mundial de la Salud y que allí había entablado un romance con una colega. El primer fin de semana que habían compartido juntos visitaron la tumba de Borges. "Yo estaba muy interesado en la lápida porque en la Universidad de Cambridge había estudiado Anglosajón, lenguas Nórdicas y Celta". Recordé el regocijo de Borges cuando ya gozando de poca visión encontró como uno de los dones de la ceguera el estudio del Anglosajón. Mi intercambio con Tom continuó y pronto supe que hacía meses había quedado parapléjico. Sentí enorme pesadumbre, y así se lo hice saber. Me respondió con un coraje entrenado por la adversidad. Le referí a alguien mi historia en esos días. Pensó que como nuestro Borges, Tom también estaba "limitado por una realidad física". Pensé que a fin de cuenta todos lo estamos.

En un próximo mail Tom me sorprendió enviándome un libro inédito en el que rastrea los legados de su familia, desde los objetos que pasaron de generación en generación hasta los genes mismos y sus misteriosos caminos . No sin ironía frente a su enfermedad, el libro se llama Una Herencia No Pequeña y refiere tanto su pesquisa genética como las implicancias de llamarse Shakespeare en la vida de una persona. "Nada puede llamarse deforme excepto la crueldad. La belleza es la virtud": con esa cita de Noche de Reyes comienza el capítulo II mientras el IV está dedicado a las posibles conexiones genéticas de la familia de Tom con William Shakespeare, el dramaturgo.

En una respuesta que demoró una semana William Hunt Oficial a cargo del Colegio de Armas del Reino Unido en la semana del 11 de mayo de 2009, me confirmó que "los barones Shakespeare descienden de Humphrey Shakespeare quien se casó en 1649 aunque las conexiones con la familia del dramaturgo se mantienen no probadas". A esta misma conclusión había llegado Tom aunque el rastrillaje genealógico de otro descendiente de un Shakespeare lo llevó a un posible tronco común según el cuál la clave fue "Adam Shakespeare , ancestro de todos nosotros -los Shakespeare - y cuyo origen se remonta a 1389". Si la hipótesis del ancestro común fuera cierta Tom y William Shakespeare serían algo así como primos lejanos. El "alma de una era" como llamó Ben Jonson al gran poeta inglés de todos los tiempos, nació el 23 de Abril de 1564, en el celebrado Siglo XVI.

"Lamento que no se mencione a Borges" en este libro, me advirtió Tom, aunque leyendo sus páginas observé no sin maravillarme que al encontrar finalmente la tumba de sus tíos, John y Hannah Shakespeare camino a Stratford donde nació el bardo, "no por primera vez en mis viajes deseé haber tenido flores para dejar allí". Eso también le había pasado ante la tumba de Jorge Luis Borges.

No sólo el pasado sino también el presente reserva una paradoja para Tom Shakespeare. Padre de, Ivy y Robert, nunca logró que sus hijos aceptaran llevar su apellido. "Yo les pasé mis genes, heredaron mi discapacidad y tal vez ecos de mi personalidad pero yo soy el punto en el que esta línea de Shakespeares termina".

Así, el último de los Shakespeare de una familia del Siglo XVII, fue quien llegó a la tumba de un escritor argentino que vivió más de 350 años después y para quien "Nadie fue tantos hombres como aquél hombre..." refiriéndose a William Shakespeare en la magistral biografía borgiana del bardo llamada Everything and Nothing. El último de un linaje llegó para encontrar a los genios con la credencial de una biblioteca, o del paraíso.

Ahora está escrito.

1/07/09

Para sugerir a las familias: propuestas de lectura y actividades




Queridos directivos y maestros:

Ante las conocidas circunstancias que han hecho necesario extender las vacaciones de invierno, y compartiendo su preocupación por que los niños continúen con su proceso de aprendizaje, desde la Fundación creamos una serie de recursos para que las instituciones educativas ofrezcan a las familias. Entre ellos incluimos:

v Recomendaciones de libros de literatura infantil y juvenil

v Actividades para realizar en familia con los niños

v Direcciones de bibliotecas virtuales desde las cuales acceder a obras literarias

v Sitios web con materiales y propuestas para los chicos

Para facilitar la comunicación con las familias y acercarles este material, hemos elaborado una carta dirigida a los padres en la que incluimos algunas ideas concretas para realizar y ofrecer a los niños. Usted puede acceder a la carta desde aquí, imprimirla, copiarla y enviarla a través del cuaderno de comunicaciones antes del receso escolar.

Asimismo, teniendo en cuenta el interés de muchos chicos por el uso de la computadora e internet, hemos creado un blog en el cual diariamente incluiremos propuestas para los chicos y los padres. En nuestra página web encontrarán una sección destinadas a los niños con divertidas actividades motivadoras de lectura.

Los invitamos a sugerir a las familias que aprovechen estos recursos durante las vacaciones. De esta manera podremos, entre todos, seguir ofreciendo a los chicos oportunidades para acercarse al mundo de los libros y encontrar en ellos un espacio privilegiado para la creatividad, la reflexión y el aprendizaje.

Cordiales saludos

El equipo de Fundación Leer

Web Fundación Leer: www.leer.org. ar

Blog Leer en vacaciones: http://fundacionlee r.wordpress. com



El sitio con más visitas, también en papel

Miércoles 01, Julio 2009

TARINGA!, EL LIBRO

En un nuevo traspaso del mundo digital al papel, Taringa!, el sitio argentino con mayor cantidad de visitantes según Alexa y que se dedica al encuentro virtual entre usuarios e intercambio digital; acaba de editar su libro. Y los que suponen que se trata del típico caso de éxito, en donde los ejecutivos relatan qué los motivó a llevar adelante este emprendimiento, están muy equivocados.

Sus páginas están ocupadas por una selección de los "post" más relevantes. Para su inclusión, se eligieron aquellos que fueron más votados y comentados, y se convirtieron en los favoritos de esta comunidad. Así, entre los temas que se pueden encontrar aparecen las peores y más controvertidas calificaciones de sitios de subastas, las más insólitas frases porteñas traducidas al inglés, un curso acelerado de chamuyo, recetas alocadas del tipo "cómo obtener una cerveza fresca en dos minutos", hasta cómo levantarse temprano o como estudiar mejor.

Fiel a su estilo, está red con dos millones y medio de usuarios, permitirá que el libro se descargue en forma gratuita desde su portal. Y el que prefiera, podrá comprarlo en cualquier librería.


http://www.clarin.com/diario/2009/07/01/sociedad/s-01950003.htm

Mi Libro de los Deseos


lunes 22 de junio de 2009

¿Qué le pediríais a una estrella fugaz? Seguro que se os están ocurriendo un montón de sueños y deseos que quisiérais que se hicieran realidad ¿verdad?
A una estrella Fugaz es un libro para soñar. Es un libro con el que podemos sentirnos seguros, podemos gustar y gustarnos y estar a gusto con el mundo que nos rodea. La delicada presentación acompañada de las melancólicas ilustraciones obra de la iltaliana Mara Cerri, hacen de este álbum una pequeña joya. Nacida en Pésaro en 1978, comenzó su formación en la Escuela del Libro de Urbino en la especialidad de Cine de Animación. Aunque la curiosidad de esta joven autora por encontrar la relación entre las imágenes y las palabras pronto hizo que se decantase por el mundo de la ilustración. La Editorial Thule es la encargada de acercarnos este singular álbum que además tiene de particular que el texto esta escrito en varios idiomas -castellano, catalán, euskera y gallego-.

Proyecto de Investigaciòn sobre el uso del Blog





https://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=k7l8y_2fUKvjBXJM_2fCoZGAcw_3d_3d

Contame un cuento

Espectáculos | El arte de narrar

Con la palabra como medio para narrar historias, y a partir de allí crear imágenes, los Cuentacuentos o, como se define Claudio Ledesma, "contador profesional de historias", realizan presentaciones con la técnica de la narración oral


Dicen ese maravilloso compendio de arte y magia llamado Las mil y una noches que la princesa Sherezade sabía que si el rey se aburría, le cortaba la cabeza y que por lo tanto está prohibido aburrir. Valiente y astuta, lo entretenía con cuentos sin terminar para que el sultán no la matase. Entonces -para saber cómo terminaba la historia- tenía que llegar a la noche siguiente. Del miedo a morir
-sentenciaría Eduardo Galeano al respecto- nace el arte de narrar.
Algo así entenderá Claudio Ledesma, egresado de la Escuela Nacional de Arte Dramático. “¡Ojo!, no soy actor -aunque tenga el título- sino contador profesional de historias”. Representó al país en Festivales Internacionales de Narración Oral de Chile, Uruguay y Colombia. Coordina el taller y seminario Rayuela, el arte de contar cuentos a nivel privado y en distintas universidades. Su palmarés es extenso y nutrido, pero mejor que contar detalles curriculares mejor es contar de qué se trata esto de contar.
-¿Qué hace un Cuentacuentos?
-El narrador oral o Cuentacuentos es un medio para la historia. El narrador no estudia un texto, sino que se apropia de él y trabaja a través de imágenes, y esto le permite improvisar e incorporar distintos elementos. El público es un interlocutor, que está constantemente generando imágenes para completar la historia conforme a esa unidad con el narrador. El vínculo es más activo, donde el narrador trabaja con la palabra y con el cuerpo. El público es encausado, a través de la palabra, por distintos escenarios y pasando por distintas emociones. A través de la técnica de la narración se pueden contar novelas, leyendas, mitos, un artículo periodístico, un ensayo, a grandes autores. Uno puede producir con el relato.
-¿Cómo llegás a ser narrador oral?
-De chico tenía el vicio de contar, casi de una manera espontánea. Como cuando en la familia tenemos una tía, una abuela que cuenta una anécdota o una película. De grande me encontré con el teatro, hice la carrera de arte dramático en la escuela Nacional. Pero nunca ejercí profesionalmente con el teatro, siempre trabajé con la narración oral. Cuando estaba terminando mis estudios, tomé un curso de Cuentacuentos, el único curso que tomé, y fui profesionalizándome a través del trabajo, del ensayo, prueba error, esto fue ya hace trece años. A raíz del taller que dicto se van armando grupos de narradores. Con el tiempo la idea es que se profesionalicen, para que puedan pulir esa técnica y con la praxis misma del ejercicio de contar realicen espectáculos y cuenten las historias. Por ejemplo en La Plata existen distintos grupos que formaron parte del taller y hoy montan espectáculos con la técnica de la narración, tal es el caso de Palabra de Mujer, Los Decidores, Palabrazo, Palabrabrujas y Rayuela.
-¿Qué diferencias hay entre la narración oral y el teatro?
-Cuando vamos a ver una obra de teatro vemos a ese personaje que cuenta una historia a través de su protagonista, en la narración oral se comparten imaginarios, la idea es que el narrador no muestre, sino que cuente para que el otro se lo imagine. En la narración se establece un vínculo de comunicación, donde el otro que escucha y va recreando las imágenes con su propia historia. Existe una unidad entre el narrador y el que escucha. El narrador trabaja con la palabra y con su cuerpo. Cuentacuentos tiene una estructura distinta a la del monólogo, el cuento dura entre 5 y 7 minutos. Y la idea es que en cada presentación que realizan los grupos de narradores sus integrantes elijan un texto distinto pero con un hilo conductor, para que la presentación tenga una puesta de espectáculo.
-¿Qué rol tiene el Cuentacuentos en la sociedad?
-En la formación del narrador oral la idea no es que se pula y pueda desplegar la narración arriba de un escenario, sino que también lo aplique en su vida y en la rutina en la que se desarrolla. Muchos son docentes, otros son narradores de la comunidad. La idea es formar agentes sociales, porque vivimos en una sociedad bombardeada por la imagen. Quizá exista un auge de la narración oral, porque hay una necesidad del otro de poder crear un espacio para generar su propia imagen, para encontrarse con uno mismo y con su propia historia. Y creo que, a diferencia del teatro, la narración ha tenido auge, porque el teatro está como en decadencia, en el sentido de que ya no se pueden montar esos espectáculos con tantos grupos de actores, o por una cuestión de presupuesto, o la gente ya no puede cumplir con tanta cantidad de ensayos. Falta uno al ensayo y se frustra la obra. En cambio, en la narración únicamente no hace falta un escenario, no hacen falta luces, escenografía, vestuario o utilería. El acto sucede en un aula, en un café, lo único que hace falta es alguien que quiera escuchar y alguien que tenga algo para decir.
Verónica Córdoba

Para ir a escuchar

Juglaria, ecos de las palabras
Claudio Ledesma y
Diego Mastrostefano (cantante).
Sábado 27 a las 22.
Centro Cultural Islas Malvinas,
calle 19 y 51.
Entrada libre.

Cuentacuentos en la Argentina

“El movimiento de los Cuentacuentos se desarrolló en cada país de forma distinta. En Colombia, por ejemplo, surgió en las universidades. Es un país tropical, con mucha vegetación, campus llenos de árboles y plantas. Entonces, esos narradores adolescentes tenían tradición oral. Son los Cuentacuentos de tradición oral en los espacios abiertos, los que conocemos como narradores callejeros. Cuentan su tradición.
Acá, en Argentina, somos más propensos a Cortázar, a la avenida Corrientes, a la librería, somos más del café, ésta es una versión del movimiento Cuentacuentos más literaria. Si bien existe el antecedente en nuestro país, de que en los años ‘60 a través del Instituto Bernasconi, un instituto de formación docente de la época, se utilizó la técnica de la narración para que maestras jardineras les cuenten a sus alumnos. Con una técnica muy primaria, excesivamente pedagógica, con textos hasta en algún punto adoctrinadores, con mucha moraleja. Por esto, quizá, también las docentes fueron quienes adoptaron el rol de narradores, y es por eso que, hoy por hoy, de cien narradores 95 son mujeres”.

“No hay que ser actor”

“La gente que descubre la narración se da cuenta que no hay que ser actor para hacer esto. Cualquier persona con el don de la palabra puede contar un cuento. No hace falta tener un bagaje cultural o literario, eso se adquiere en el taller, y no porque uno se lo proponga, sino porque uno con el deseo de buscar material lo adquiere. Y también tiene un fin terapéutico, no significa contar aquel o tal cuento, sino que al contar se cuenta también, en forma inconsciente, tomamos palabras ajenas, prestadas para comunicar ideas, porque se comparte el goce literario, el criterio estético que desarrolla el autor. Y además como ser humano quiero decir algo con este cuento, pongo en palabras cosas no dichas. Es terapéutico para el que narra el cuento porque se movilizan partes internas de uno y al que le cuenta el cuento también, porque puede identificarse, simbolizar, exorcizar. Cuando se termina de leer un cuento no termina ahí, el cuento hace un trabajo interno en el tiempo”, explica Claudio Ledesma. Entre sus autores favoritos para narrar incluye a “Córtazar, Benedetti, García Marquéz, no contamos Jorge Bucay o Enrique Mariscal porque esa literatura lo que hace es dar una bajada de línea, y darte una respuesta. Entonces me parece que de esa forma condicionás al cuento a esa única visión. Cuando la literatura tiene múltiples visiones, y cada uno va a tomar la que necesite en ese momento, tanto el narrador como el que escucha”.

diariohoy.net

Lírica y épica de una leyenda

Lunes, 29 de Junio de 2009

LITERATURA › LA POESIA DE ERNESTO CARDENAL, REUNIDA EN TRES TOMOS REVISADOS POR EL AUTOR

Personaje insoslayable de la cultura latinoamericana del siglo XX, ex ministro del gobierno sandinista, el escritor nicaragüense rastreó en su obra la vida concreta de los postergados. La completa y oportuna edición local da cuenta de su evolución artística.


Por Silvina Friera

Escribir una poesía que se entienda, pulir el poema hasta que quede sólo el hueso. Este ha sido el proyecto del nicaragüense Ernesto Cardenal, uno de los poetas de habla hispana más importantes del siglo XX, reciente ganador del Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda 2009 en reconocimiento a su larga trayectoria y obra poética. No habría que confundir este empeño simplemente con el sencillismo. La edición de su Poesía completa (publicada por Editora Patria Grande en tres tomos que fueron revisados por el autor) quizá sea el señuelo que permita leer su obra poética, sin resistencias, como el corpus de uno de los grandes místicos de la humanidad, como propone, desde el prólogo, el poeta venezolano Luis Angulo. “La poesía ha sido mi vida. Soy poeta, sacerdote y revolucionario, pero la primera vocación con la que nací fue con la poesía. Si algún impacto tiene mi obra es por razones extraliterarias. Yo no soy grande como escritor, pero es grande la causa que inspira mi poesía: la causa de los pobres y de la liberación”, ha dicho Cardenal, nacido el 20 de enero de 1925 en Granada (Nicaragua). El primer tomo recoge los “Epigramas”, emblemática recreación del universo latino de la mano de Cátulo, pero también junto a Propercio y Marcial (“Yo he repartido papeletas clandestinas,/ gritado: ¡Viva la libertad! en plena calle/ desafiando a los guardias armados. Yo participé en la rebelión de abril:/ pero palidezco cuando paso por tu casa/ y tu sola mirada me hace temblar/”); los poemas de “Hora cero” (relato de la guerra del héroe nacional, Augusto César Sandino contra el Ejército de Estados Unidos), “Gethsemnani, ky”, los bellos e inquietantes “Salmos”, “Poemas documentales”, su legendaria “Oración por Marilyn Monroe”, un puñado de poemas sueltos no recopilados en libros, “El estrecho dudoso” y “Los ovnis de oro”. Este abanico, de apariencia tan disímil, permite recorrer la frescura y modernidad inicial de su poesía –influida por Rubén Darío, Pablo Neruda, Rafael Alberti y Federico García Lorca– y las sucesivas transformaciones del poeta lírico y subjetivista, en sus comienzos, al poeta solar, diáfano y de tono épico que impera en buena parte del conjunto de su obra.

Una influencia capital para este sacerdote y monje trapense comprometido con la liberación de los pueblos, sin duda, ha sido el descubrimiento de la poesía norteamericana y en particular el hallazgo de la obra de Ezra Pound, a quien Cardenal tradujo al español, después de su permanencia en Nueva York, entre 1948 y 1949, como estudiante de la Universidad de Columbia. Del autor de los Cantos, según Pablo Antonio Cuadra, Cardenal tomó un recurso que “consiste más que en un collage, más que en la cita de un trozo de rango poético, en una sabia redistribución de la prosa del historiador o del viajero hasta que alcance un nivel lírico o épico. Sus poemas son así, bellos y vastos documentos ajenos cuya gracia está en los cortes y en las junturas”. El propio poeta, en una conversación con Mario Benedetti, admitía la influencia de Pound, que le hizo ver que “no existen temas o elementos que sean propios de la prosa, y otros que sean propios de la poesía”. “Todo lo que se puede decir en un cuento, o en un ensayo, o en una novela, puede también decirse en un poema. En un poema caben datos estadísticos, fragmentos de cartas, editoriales de un periódico, noticias periodísticas, crónicas de historia, documentos, chistes, anécdotas, cosas que antes eran consideradas como elementos propios de la prosa y no de la poesía.”

Nunca una obra deja de estar puntuada por la gramática y la sintaxis de una vida, pero en el caso de Cardenal conviene repasar algunos acontecimientos que han impactado en su escritura. Después de su inmersión en la poesía norteamericana, viajó por París, España e Italia hasta que en 1950 regresó a Nicaragua y empezó a escribir sus poemas, ésos que por su tono pausado inauguró lo que la crítica denominó “tendencia neorromántica”. Su maestro, el poeta nicaragüense José Coronel Urtecho, le enseñó “las técnicas de una poesía de periodista, escrita con imágenes no con metáforas, directa y concreta de cosas reales y la vida ordinaria”, según lo ha expresado Cardenal. En 1954 participó del movimiento conocido como la “Rebelión de Abril”, que intentó acabar con la dictadura de Anastasio Somoza. Pero el intento fracasó y terminó con la muerte de muchos de sus compañeros y amigos. El poeta decidió ingresar al Monasterio de Our Lady of Gethsemani, en Kentucky (Estados Unidos) en 1957, donde Thomas Merton fue su maestro de novicios y mentor espiritual, aunque por problemas de salud, Cardenal se fue del monasterio y continuó sus estudios religiosos en el Monasterio Benedictino de Cuernavaca, México. “Su trabajo poético –recordaba Merton– estuvo bastante restringido en el noviciado. Escribió tan sólo las notas más sencillas y prosaicas de su experiencia, y no las desarrolló en forma de ‘poemas’ conscientes. El resultado fue una serie de sketches con toda la pureza y el refinamiento que encontramos en los maestros chinos de la dinastía Tang. Jamás la experiencia de la vida de noviciado en un monasterio cisterciense había sido dada con tanta fidelidad y, al mismo tiempo, con tanta reserva. El calla, como debía, los aspectos más íntimos y personales de su experiencia contemplativa y, sin embargo, ésta se revela más claramente en la absoluta sencillez y objetividad con que anota los detalles exteriores y ordinarios de esta vida. Ninguna retórica del misticismo, por muy abundante que fuera, podría haber jamás presentado tan exactamente la espiritualidad sin pretensiones de esta existencia monástica tan sumamente llana.”

Un ejemplo de lo que precisaba Merton se encuentra en “Gethsemnani, ky”, escrito en Cuernavaca: “Hay un rumor de tractores en los prados./Los ciruelos rosados están en flor./ Mira: están en flor los manzanos./ Amado, ésta es la estación del amor/. Los estorninos cantan el sicomoro./ Las carreteras huelen a asfalto recién regado/ y los carros pasan con risas de muchachas./ Mira: la estación del amor ha llegado./ Todo pájaro vuela perseguido por otro./”. Sin embargo, a pesar de esta “transparencia”, Cardenal, como lo ha subrayado Paul W. Borgeson J., “provoca y reta a cuantos lo leen, pues se escapa de las categorías poéticas, teológicas y políticas normativas, para difundir sus propias ideas y múltiples actividades públicas en una sola obra vital, innovadora y renovadora”. Ordenado sacerdote en Managua, en 1965, Cardenal enlaza e integra escritura y militancia religiosa-política. En 1966, junto a Merton, fundó una pequeña comunidad contemplativa en una isla del archipiélago de Solentiname, donde se fomentó el desarrollo de cooperativas, se creó una escuela de pintura primitiva y un movimiento poético entre los campesinos, además del trabajo de concientización sobre la base del Evangelio interpretado, claro, revolucionariamente. En la década del ’70 publicaría los extensos poemas “Canto Nacional” y “Oráculo sobre Managua”, que integran el segundo tomo de su Poesía completa; tomo que incluye, además, las célebres “Coplas a la muerte de Merton” (en las que el místico humanista dialoga con su difunto maestro y guía espiritual), “Pasajero de tránsito”, “2 epístolas”, “Versos del pluriverso” y “Telescopio en la noche oscura”, poema místico en el que cifra su vocación religiosa: “El que amó más de todos sus compañeros,/el que amó más en toda su generación, /amando ahora un tal ser trascendente,/como decir un tipo no existente./ En qué has venido a parar, Ernesto”.

Considerado por la crítica como representante del “exteriorismo”, corriente que prioriza lo concreto a la abstracción de la metáfora, para Cardenal el exteriorismo es tan antiguo como Homero y la poesía bíblica. “El exteriorismo es la poesía creada por las imágenes del mundo exterior, el mundo que vemos y palpamos, y que es, por lo general, el mundo específico de la poesía –explica el poeta–. El exteriorismo es la poesía objetiva: narrativa y anecdótica, hecha con los elementos de la vida real y con cosas concretas, con nombres propios y datos exactos y hechos y dichos. En fin, es la poesía impura.” Jaime Quezada plantea que “todo se unifica en la poesía y en el lenguaje del autor”, desde los poetas latinos y las poéticas indígenas precolombinas; el sentimiento bíblico de los Salmos y el Cantar de los cantares, unidos por momentos a la visión oriental de la poesía china y japonesa, hasta los grandes cantos de la India. Este eclecticismo es la antesala de la rotunda presencia mestiza del nuevo mundo desplegándose universalmente en su poesía.

Cardenal, un luchador imbatible contra la dictadura de Somoza, colaboró estrechamente con el Frente Sandinista de Liberación Nacional. El 19 de julio de 1979, el día de la victoria de la Revolución Nicaragüense, fue nombrado ministro de Cultura del nuevo gobierno del FSLN, cargo que ocupó hasta 1987, año en el que se cerró el ministerio por razones económicas. En 1983, cuando Juan Pablo II visitó oficialmente Nicaragua, el pontífice –frente a cámaras de televisión que transmitían a todo el mundo– amonestó e increpó severamente al poeta y sacerdote, arrodillado ante él en la misma pista del aeropuerto, por propagar doctrinas apóstatas según la fe católica y por formar parte del gobierno sandinista. Cardenal rompió definitivamente con el FSLN en 1994, en protesta contra la dirección autoritaria de Daniel Ortega, y denunció la corrupción y apropiación de bienes del Estado por parte de los líderes de la ex guerrilla. Posteriormente, manifestó su apoyo moral al MRS o Movimiento Renovador Sandinista, fundado por el escritor Sergio Ramírez. “Como marxista, Cardenal es hereje; y como sacerdote católico, está al filo de otra herejía, pues rechaza la noción de la incompatibilidad de fe cristiana y política socialista –subrayó Bergeson–. En poética, también discrepa con circunscripciones tradicionalistas, en su rechazo de la metáfora y su inclusión de lo común y corriente dentro del arte verbal. Creer y crear, política y fe en Dios no están reñidos para Cardenal: contrariamente, insiste en que el uno lleva definitivamente a lo otro. Así, estas vertientes marcan su obra definitiva.”

El tercer tomo cierra con una de las apuestas estéticas más ambiciosas de este pacífico luchador convencido del poder de la poesía para cambiar al mundo: “Cántico cósmico”, un largo poema, compuesto en 43 “cantigas”, como las denomina el poeta, donde indaga sobre las razones del Ser y el destino humano. “En el principio no había, naturalmente, ni leyes físicas/Salimos según parece de una amalgama de caos./De electrones y núcleos nacieron átomos,/y después galaxias, estrellas, diamantes./Como la física nuclear descubrió/los elementos transmutables./¡Hiroshima! ¿Era ése el sueño de los alquimistas?”, se lee en la Cantiga 30, titulada “La danza de los astros”.

Las mentes del futuro

Ciencia / Tendencias

¿Qué capacidades serán las más propicias para enfrentar los retos del siglo XXI? Un conocido psicólogo de Harvard dice que la clave reside en cinco tipos de mentalidades, y acerca algunas respuestas...

Domingo 28 de junio de 2009

Howard Gardner (66) apenas tiene tiempo para contestar su correo electrónico. Es uno de los psicólogos más importantes de Estados Unidos. Su día transcurre entre clases, charlas, viajes y reuniones en la Universidad de Harvard. Tras años de estudios e investigaciones, ha puesto en jaque todo el sistema de educación escolar de su país. En 1983 presentó el libro que lo hizo famoso: Frames of mind: the theory of multiple intelligences (Fórmula de la mente: la teoría de las inteligencias múltiples).

Después escribió 16 libros más, siempre relacionados con el origen del pensamiento y los engranajes de la mente humana. El último de ellos fue Five minds for the future (Cinco mentalidades para el futuro) , en el que explica las cinco capacidades que debería tener el ser humano para enfrentar el siglo XXI. Su teoría hoy está en boca de todo el mundo y es analizada en distintas universidades. Esta es la clasificación de Gardner:

Mentalidad disciplinada

"En la mayoría de los colegios se enseñan sólo contenidos que se deben aprender de memoria", critica Gardner. Es decir qué rey siguió a qué reina, qué año pasó tal cosa, cuántos planetas hay en el sistema solar. ¿Eso es el pensamiento disciplinado? No, responde el psicólogo en su libro.

Piensa que a los jóvenes no se les enseña a pensar de una manera disciplinada. Para lograr eso, dice, los educadores deben hacer que el niño o el adolescente entiendan lo que se les está enseñando. Y hacerlos practicar.

Como los contenidos son invenciones del ser humano, el cerebro no está preparado para aprenderlos de manera intuitiva. Por ello, las mediciones internacionales carecen de sentido. Algunos tests o pruebas, escribe Gardner, cuanto más se centren en memorización de contenidos y lejos de una forma de pensar disciplinada, más anacrónicas serán.

Para él, en esta era digital donde la información es infinita, la formación de una mente disciplinada se hace más importante y necesaria. Ello, porque los estudiantes con conocimientos sobre una disciplina serán capaces de buscar qué es importante y descartar lo que no resulte importante dentro de la gran cantidad de información disponible en la Red.

Mentalidad sintetizadora

La síntesis es necesaria para unir cosas que se encuentran dispersas, pero que una vez juntas cobran un sentido desconocido. Howard Gardner pone un ejemplo: uno de los mayores sintetizadores de la historia fue el naturalista inglés Charles Darwin. "Su mentalidad es la que necesitamos hoy. Y es una de las mentalidades más importantes que necesitaremos para el futuro."

La mentalidad sintetizadora se da cuenta de que hoy en día estamos inundados de información. Gardner señala que si se busca la palabra "evolución" en Internet se puede pasar toda la vida leyendo fuentes secundarias, muchas de ellas de cuestionable valor, por lo que se necesita de un criterio formado para decidir a qué poner atención y qué ignorar. Para poder sintetizar la información, ésta se debe unir de la forma más coherente para que tenga sentido y pueda ser transmisible hacia otras personas.

En una de las charlas que Gardner ha dado al respecto, un docente entre el público levantó la mano y preguntó: "¿No es acaso sintetizar lo que han hecho los profesores desde siempre?" "Creo, al igual que usted, que hemos estado en el negocio de sintetizar por años, pero no nos hemos dado cuenta ni nos hemos puesto a pensar de lo importante que es y de cómo podemos ayudar a otras personas a convertirse en mejores sintetizadores", contestó.

Mentalidad creativa

Esta mentalidad, según el autor, está personificada por Einstein en las ciencias, y por Virginia Woolf en las artes. Las personas creativas son aquellas a quienes se les ocurren cosas nuevas, las cuales con el tiempo son aceptadas. Gardner dice que si una idea o un producto son fácilmente aceptados, entonces no son creativos.

Cree también que no se puede ser creativo sin dominar al menos una disciplina, arte u oficio, "y la ciencia cognitiva nos enseña que, en promedio, toma alrededor de 10 años dominar un oficio". Si bien Mozart escribió música excelente a los 15 años, explica, fue porque comenzó cuando tenía cuatro o cinco. La misma historia ocurrió con Picasso.

Gardner escribe que las personas que son creativas toman oportunidades, asumen riesgos, no tienen miedo a caerse y son ellas mismas las que se levantan y se preguntan: ¿qué puedo aprender de esto?

Dice que muchas veces le han preguntado cómo hacer para que las personas sean creativas. Su respuesta es siempre la misma: "Es mucho más fácil prevenir que alguien sea creativo, a hacer que alguien lo sea". ¿Cómo se previene?, se pregunta: "Diciéndoles a los niños, a los jóvenes, que hay sólo una respuesta correcta y castigando al alumno si es que contesta la respuesta incorrecta. Eso nunca fomenta la creatividad".

Las personas creativas, dice, cambian con sus trabajos la forma de pensar y de actuar de quienes los rodean.

Mentalidad respetuosa

Gardner señala que ésta es una de las mentalidades más fáciles de explicar, pero ello no significa que sea fácil de lograr. Dice que en esta mentalidad, la misión más grande recae en los educadores, puesto que si se pretende enseñar a personas a que respeten a su prójimo, se deben proveer modelos y ofrecer una educación que fomente una postura favorable al respecto. Ello, sobre todo, cuando el poder de las relaciones es asimétrico.

En el mundo complejo en el que vivimos, dice el psicólogo, deberíamos, siempre que sea posible, dar prioridad al respeto por esas personas que tienen un origen y creencias distintas de nosotros y esperar que ellas devuelvan la misma actitud.

Mentalidad ética

Esta mentalidad requiere de un nivel de abstracción mayor que todas las anteriores. Estar en el mundo implica un gran trabajo de pensamiento.

"Una mentalidad ética no dice: ¿cómo debe comportarse Howard Gardner con otras personas? Lo que sí dice es: Yo soy un trabajador, en mi caso un profesor, escritor, científico y soy un ciudadano, en mi caso de mi universidad, de mi comunidad, de mi nación, de todo el mundo. Entonces, ¿cómo debería comportarme?"

De esta manera, la mentalidad ética se refleja en distintos roles que llevamos a cabo y cómo los resolvemos. El buen trabajo encarna la excelencia, el compromiso y la ética.

El desafío radica en unir estos tres conceptos. Sobre todo hoy, cuando las cosas cambian rápido, cuando nuestro sentido del tiempo y del espacio se ve muchas veces alterado por la tecnología, cuando los mercados son muy poderosos y no existen fuerzas capaces de moderarlos. Es ahí donde recae el desafío del "buen trabajo".

Por Macarena Peri
(El mercurio/GDA)
revista@lanacion.com.ar

El cerebro y Wall Street

Howard Gardner piensa que es importante unir la teoría con la realidad cotidiana. Y se anima a hablar del mundo de la política.

-¿Cómo empezó a interesarse por la mente humana y por las diferentes formas de pensar?

-Me he interesado en cómo funciona la mente desde que mi tío Fred me regaló un libro sobre psicología, cuando era un adolescente. Al principio creía que había sólo un tipo de inteligencia, que se medía a través del coeficiente intelectual. Mi propio trabajo, con pacientes con daño cerebral y con niños con diferentes dones y deficiencias, me convenció de que había más de un tipo de inteligencia. Y ello me condujo a la teoría de las inteligencias múltiples. Estoy interesado en las distintas mentalidades que deberíamos desarrollar para prosperar en el mundo, y para tener un mundo en el que valga la pena vivir.

-¿Cuál cree usted que es la mejor mentalidad par afrontar la crisis económica mundial?

-Creo que hay dos que son las más importantes. La mentalidad ética es esencial si estamos por esquivar las malas prácticas financieras que dominaron Wall Street. También, muy importante es la mente sintetizadora. Necesitamos entender qué ocurrió y por qué, con gente sana y poderosa, ansiosos de ganar dinero, y con gente pobre que tenía muchos préstamos. Sólo si entendemos qué ocurrió, hay una posibilidad razonable de ordenar el mundo de una mejor forma.

-¿Qué pasó con las inteligencias que usted ha definido en sus otros libros? ¿Tenemos que olvidarlas?

-Para nada. Las inteligencias representan la manera en que la mente ha evolucionado y cómo está organizada. Las mentes del futuro son las habilidades y las predisposiciones que deberíamos desarrollar. Para desarrollar las cinco mentes del futuro necesitamos recurrir a inteligencias específicas, solas o en combinación con otras. Y así, por ejemplo, la mente respetuosa recurre especialmente a la inteligencia interpersonal, mientras que la mente ética requiere de la inteligencia lógica.

-¿Las cinco mentes deben estar presentes siempre?

-Bruscamente hablando, sí. La mente respetuosa empieza a temprana edad, mientras que la mente ética requiere de pensamientos abstractos que sólo comienzan en la segunda década de la vida. Para las tres primeras mentes se necesita una mente disciplinada para poder sintetizar, y se necesita de disciplina y síntesis antes de poder ser creativos. Aunque la creatividad es una iniciativa propia de personas jóvenes, y la disciplina y la síntesis deben surgir a temprana edad, por lo que se tiene tiempo de ser creativo.

-¿Quién cree usted, de los líderes actuales, está cerca de cumplir con estas cinco mentes?

-Yo sé mucho más sobre Barack Obama que sobre otros líderes, y estoy impresionado con él. No sé cuán creativo es él, pero creo que él personifica todas las otras mentes: disciplinada, sintetizadora, respetuosa y ética.

28/06/09

Ernesto Sábato cumple hoy 98 años


Miércoles 24 de junio de 2009

El autor de “El túnel” vive recluido en su casa de Santos Lugares y está alejado de la literatura desde hace años. Sin embargo, es el escritor argentino vivo más prestigioso.

Rogelio Demarchi


Especial



Es doctor en Ciencias Físico-Matemáticas, y de hecho fue un excelente docente e investigador en ese campo. Pero todo el mundo lo relaciona con la literatura.



Ernesto Roque Sábato nació el 24 de junio de 1911, y fue el décimo de los 11 hijos varones concebidos por Francesco Sábato y Giovanna Ferrari, dos inmigrantes italianos que se afincaron en Rojas, Buenos Aires, donde el jefe de la casa instaló un pequeño molino harinero.



El pequeño Ernesto cursó la escuela primaria en el pueblo, pero para seguir sus estudios debió trasladarse a La Plata, lo que le significó abandonar el entorno familiar. En la ciudad y en plena adolescencia, descubrió tres cosas que lo marcarían para siempre: las ciencias, las artes y la política. Vale decir que su doble pasión por el arte y la política lo alejó una y otra vez del campo científico hasta que renunció a él por completo.



Camarada Ernesto. Primero lo atrapó la política. En un principio fue militante anarquista, pero más tarde se afilió al comunismo y llegó a ser el secretario de la Juventud Comunista de La Plata, actividad que lo llevó a suspender temporariamente sus estudios universitarios. Por sus dudas respecto del gobierno de Stalin abandonó la militancia justo cuando su capacidad había sido detectada por las autoridades partidarias, que lo habían distinguido con un viaje a la Unión Soviética para asistir a unos cursos de formación política.



Volvió a la facultad y se doctoró en Ciencias Físico-Matemáticas y hasta obtuvo una beca para continuar sus estudios en París, donde se relacionó con el grupo surrealista de Wilfredo Lam, Tristan Tzara y André Breton.



La Segunda Guerra Mundial lo encontró en Cambridge (Inglaterra) analizando la teoría de la relatividad, tema que poco después, cuando retornó al país, se convirtió en el contenido de su cátedra en el Instituto de Física de la Universidad de La Plata. Sin embargo, en 1943 decidió abandonar la carrera científica –decisión que encontró la resistencia de maestros y colegas– para dedicarse a la literatura y secundariamente a la pintura, su otra gran pasión artística.



Escritura con premios. Sábato se casó en 1936 con Matilde Kusminsky-Richter, y en 1938 nació su primer hijo, Jorge. En 1944 Sábato alquiló una casa en Santos Lugares, un tranquilo barrio obrero del conurbano bonaerense, en la que vive hasta hoy. Podría decirse que su renuncia a la labor científica y su afincamiento en esa localidad son dos elementos que se encuentran en la base de su carrera literaria, ya que en 1945 se publica su primer libro, Uno y el universo, un ensayo que trama artículos en los que critica el rol de la ciencia en la sociedad contemporánea. La repercusión de ese texto fue inmediata: obtuvo el Premio Municipal de Literatura de la Ciudad de Buenos Aires.



Ese mismo año nació Mario, realizador de cine que en 1979 estrenó El poder de las tinieblas, filme basado en Informe sobre ciegos, y quien hace poco presentó en España el documental Ernesto Sábato, mi padre, que compila 40 años de material fílmico inédito y fragmentos de películas familiares.



Y en 1948, tras una larga cadena de negativas editoriales, Sur, revista y sello creados y dirigidos por Victoria Ocampo, publicó El túnel, la novela que deslumbró nada menos que a Albert Camus, por entonces lector de la prestigiosa editorial francesa Gallimard, quien recomendó su traducción.



Sin embargo, a pesar de un comienzo tan promisorio, sólo dio a conocer dos novelas más: Sobre héroes y tumbas, en 1961, texto del que se desprendió en algunas ediciones Informe sobre ciegos y que en 1964 tuvo una suerte de excéntrica amplificación con el disco Romance de la muerte de Juan Lavalle, con música de Eduardo Falú, donde Sábato recitaba textos de la novela. En 1974 publicó Abaddón el exterminador.



Su escritura también se concentró en el campo del ensayo, donde se destacan, entre otros, Hombres y engranajes (1951), El escritor y sus fantasmas (1963), Aproximación a la literatura de nuestro tiempo: Robbe-Grillet, Borges, Sartre (1968), Antes del fin (1999), La resistencia (2000) y España en los diarios de mi vejez (2004).



Entre los numerosos premios que ha recibido por su trayectoria intelectual y su obra, merecen destacarse la Gran Cruz de la Orden al Mérito Civil (España, 1978); los títulos de Caballero de la Legión de Honor y Comendador de Artes y Letras (Francia, 1979 y 1983, respectivamente); el Premio Cervantes (España, 1984); el Premio Gabriela Mistral (OEA, 1984); el título de Gran Oficial de la Orden del Mérito Civil (Italia, 1985); el Premio Jerusalén (Israel, 1989); y la Medalla "Pablo Neruda" (Chile, 2004).



De Perón a Alfonsín. Su interés por la política y su participación en ella como intelectual fue una constante. Desde 1946 se colocó en la oposición al peronismo, al firmar una declaración que denunciaba la violencia del gobierno contra los estudiantes universitarios, pero poco después del golpe de Estado de 1955, dentro de los "aires revisionistas" de la intelectualidad de izquierda, que procuraba entender en profundidad el terremoto político que había producido Juan Perón, se destacó como uno de los primeros en dar a conocer su reflexión en El otro rostro del peronismo, de 1956.



En 1958, por poco tiempo, durante la presidencia de Arturo Frondizi, asumió como Director de Relaciones Culturales de la Cancillería. Y en 1971, como una muestra de su relación con representantes de las jóvenes generaciones que lo tomaban como una especie de guía, admitió la publicación de Claves políticas, un volumen que no sólo contenía sus conversaciones con el grupo de la revista El Escarabajo de Oro, que dirigía Abelardo Castillo, sino también las cartas que había intercambiado con Ernesto "Che" Guevara.



Fue la política la que generó la mayor controversia alrededor de su figura, ya que en mayo de 1976 aceptó almorzar con el dictador Jorge Rafael Videla, acompañado por Jorge Luis Borges, Leonardo Castellani y Alberto Ratti. Sábato siempre se defendió afirmando que había asistido con el objeto de pedir por algunos desaparecidos, y citaba el caso de Antonio Di Benedetto (algo semejante hizo Castellani, quien afirmó haber pedido por Haroldo Conti). Por cierto, la dedicatoria que Di Benedetto colocó en sus Cuentos del exilio (1983) reza: "Al Premio Nobel de Literatura Heinrich Böll y al gran escritor argentino Ernesto Sábato, que bregaron por mi libertad en altas instancias".



Con todo, el acontecimiento político más conocido de la vida de Sábato es, por lejos, el haber presidido en 1983 la Comisión Nacional sobre la Desaparición de Personas (Conadep), que publicó en 1985 el Nunca más, cuyo prólogo –donde aparece la "teoría de los dos demonios"– siempre se le adjudicó.



Con su salud lógicamente debilitada por la edad y su "pesimismo existencialista" engrandecido por la muerte de su primer hijo y de la mujer que lo acompañó durante más de 60 años, Sábato ha preferido alejarse de la vida pública después de describir al "hombre en crisis" desde todos los ángulos posibles.



http://www.lavoz.com.ar/nota.asp?nota_id=528113

"La lectura construye a las personas, repara, pero no siempre es un placer"

ENTREVISTA MICHELE PETIT SOCIOLOGA FRANCESA

En Buenos Aires, al presentar su último libro dijo: "La lectura es un derecho vital como el agua".


Domingo 28, Junio 2009


El discurso sobre la lectura como un placer es complicado porque nació en reacción a otro que quizás era aún peor, el discurso de la obligación. En medios en los cuales leer no siempre es un placer, -porque es difícil, porque existen obstáculos como el alejamiento geográfico, dificultades económicas y prohibiciones culturales, o porque quizás la cultura escrita no estuvo presente-, la persona que no lo experimenta puede sentirse aún más excluida. En esas situaciones desfavorables, muchos logran leer gracias a los mediadores, al acompañamiento cálido de algún facilitador con gusto por los libros, que logra hacer deseable su apropiación". Reflexiva y polémica, con una trayectoria de 17 años en la investigación sobre la lectura, la socióloga y antropóloga francesa, Michele Petit, estuvo en la Argentina y dialogó con Clarín. Aquí presentó su libro "El arte de lectura en tiempos de crisis", editado por Océano.

-Descartada la imposición de la lectura y el 'deber' de sentir placer, ¿qué tipo de acercamiento sugiere?

-La lectura es un arte que más que enseñarse se transmite en un cara a cara. Para que un niño se convierta en lector es importante la familiaridad física precoz con los libros, la posibilidad de manipularlos para que no lleguen a investirse de poder y provoquen temor. Lo más común es que alguien se vuelva lector porque vio a su madre o padre con la nariz metida en los libros, porque oyó leer historias, o porque las obras que había en casa eran temas de conversación. La importancia de ver a los adultos leyendo con pasión está en los relatos de los lectores.

-¿Y en hogares donde no pasa?

-Ahí es donde debe actuar el mediador cultural porque, para que se transmita eventualmente el deseo de apropiarse de la cultura escrita, es clave la relación que cada uno tiene con la propia historia de lecturas, los momentos felices y los dificultosos, todo eso actúa inconscientemente cuando somos mediadores de un libro frente a un docente o un niño. He trabajado en medios rurales o barrios marginales, donde la cultura escrita no es algo dado. Allí, la gente dejaba en claro que hablaba de placer, había podido tener un acercamiento a la lectura, les había ayudado a construirse a sí mismos, su subjetividad o a reconstruirse en la adversidad. Es necesario multiplicar las oportunidades de encuentro y no sólo en el ambiente del aula -porque funciona la idea de la obligación de aprender- sino en otros como las bibliotecas, escolares y públicas. -En una clase, ¿cómo funciona la relación del maestro con la lectura?

-Si el corazón no está, eso sentirá el niño. No se puede ocultar. Es importante que cada mediador se tome el tiempo de pensar en la propia historia con los libros. Porque se puede enviar un mensaje en pro de la lectura y debajo de eso, y sin que la persona se dé cuenta, existe otro, que revela la verdadera relación, profunda, a veces mucho más complicada.

-¿Es lo que prevalece?

-Claro, de inconsciente a inconsciente. Si el deseo no esta allí, el niño lo entenderá. O si el padre lee porque 'tú también debes hacerlo', si pasa por ser una faena austera, un deber a cumplir, lo siente.

-¿Cómo describiría la relación de los lectores con la lectura?

-En general es una relación ambivalente. Epocas en las que uno se sumerge y otras en las que cuesta mucho leer. En algunos ambientes, el hecho de aislarse está mal visto, es una grosería. Al lector a veces se le tilda de egoísta, algo muy frecuente y muy actuante. No se trata de un deber, de entrar en la lectura como en una religión. Hay momentos en que uno está más involucrado. ¡Un poco de libertad! No hay ninguna obligación de estar siempre leyendo.

-Mencionó la función de la lectura en la construcción de la subjetividad. ¿Podría ampliar este concepto?

-Una de las mayores angustias humanas es la de ser caos, fragmentos, cuerpos divididos, de perder el sentimiento de continuidad, de unidades. Uno de los factores por los cuales la lectura es reparadora es que facilita el sentimiento de continuidades, el relato. Una historia tiene un principio, un desarrollo y un fin; permite dar una unión a algo, Y, a veces, escuchando una historia, el caos del mundo interior se apacigua y por el orden secreto que emana de la obra, el interior podría ponerse también en orden. El mismo objeto libro -hojas pegadas reunidas- da la imagen de un mundo reunido.

-Usted presenció la capacidad reparadora de la lectura en comunidades alejadas de la cultura escrita.

-Sólo como ejemplo, en contextos como en Colombia, donde hay programas de lectura para chicos desvinculados del conflicto armado, abandonados, la lectura permite que la gente hable entre sí, que recuperen la palabra. Claro que también hay tiempos de silencio, pero se desencadena un proceso, relanza el pensamiento, la memoria. Algo se alivia.

http://www.clarin.com/diario/2009/06/28/sociedad/s-01947873.htm


Congreso de Lengua y Literatura Infantil

"Esto es algo fundacional. No sólo porque participa todo Iberoamérica sino porque implica un movimiento que se pregunte en serio de qué se trata la literatura infanto-juvenil, de dónde venimos, dónde estamos parados, y hacia dónde vamos", explica el español y organizador José Luis Cortez.

Viernes 26 Jun

Habrá académicos, libros y teorías. Ilustradores y diccionarios. Pero para participar en el I° Congreso Iberoamericano de Lengua y Literatura Infantil (CILELIJ) es fundamental dejar que fluya el niño curioso y creativo que todos escondemos dentro. El evento se realizará del 24 al 28 de febrero del próximo año, en Santiago de Chile.

Habrá de todo. Desde homenajes a los grandes poetas-escritores como Monteiro Lobato, María Elena Walsh, Gabriela Mistral, José Martí y Francisco Gabilondo Soler. Hasta la presentación del "Gran Diccionario de Autores de la Literatura Infanto Juvenil Latinoamericanos", y la "Historia de la Literatura Infanto Juvenil en América Latina", de Manuel Peña Muñoz.

El evento estará atravesado por la complejidad Iberoamericana, un presente marcado por la irrupción de nuevos soportes y tecnologías que apelan a los "nativos digitales", y el desafío del impulso de la lectura "desde la escuela y por fuera de la escuela", acota.

De la presentación que se realizó en la sede de la Fundación SM, en Monserrat, participaron además Carlos Silveyra, el ilustrador Istchvanch, la especialista Ana Siro, la escritora Liliana Bodoc y los editores Alicia Salvi y Roberto Sotelo. El evento es organizado por la Fundación SM y la dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos (DIBAM), de Chile.

http://www.revistaenie.clarin.com/notas/2009/06/26/_-01946936.htm

El histórico mural de Siqueiros, restaurado y en todo su esplendor

Finalizo la restauración de la enigmática obra del muralista mexicano. Será trasladado al museo de la Aduana Taylor, para el festejo del Bicentenario.

Miércoles 24 Jun

Entrar al tinglado donde se restauró "Ejercicio Plástico", del maestro del muralismo mexicano David Alfaro Siqueiros, es como entrar al túnel del tiempo. Porque no se trata sólo del mural, cuya restauración terminó en estos días. Se trata de la historia de una pasión, o la historia de varias pasiones, que se fueron sucediendo para que esta obra, que estuvo arrumbada durante 17 años en varios contenedores, ahora vuelva a mostrar sus figuras desnudas y contorsionadas, sus imágenes oníricas, como sumergidas en el agua. Clarín pudo visitar ayer la obra terminada, incluyendo los paneles del piso que fueron los últimos en ser restaurados, en la Plaza Colón, detrás de la Casa Rosada.

La historia del mural de Siqueiros tiene un poco de todo: amor, celos, disputas políticas, pleitos judiciales. Y finalmente el empeño de la presidenta Cristina Fernández de Kirchner para concretar la restauración de esta obra, que demandó 600.000 dólares, aportados por 7 u 8 empresas privadas.

"Ejercicio Plástico" fue pintado por Siqueiros en 1933, en el sótano de la quinta de Don Torcuato del fundador del diario Crítica, Natalio Botana. Ese sótano multicolor sirvió para que el empresario y sus amigos ilustres, Neruda y García Lorca, entre otros, se juntaran a jugar a las cartas. La historia del mural se vuelve más interesante con las pasiones que lo rodearon: la modelo y esposa de Siqueiros, la excéntrica Blanca Luz Brum, se quedó con Botana y el mural en la quinta, mientras la esposa de éste, Salvadora, habría consolado al muralista de su pérdida. Lo cierto es que el mural, que Siqueiros pintó con la ayuda de artistas de renombre, como Antonio Berni, Juan Carlos Castagnino y Lino Spilimbergo, comenzó su derrotero trágico en 1941, cuando Botana murió y la quinta fue vendida.

En medio de litigios judiciales por su propiedad, el mural fue desarmado y los enormes bloques guardados en un contenedor. Hasta que un decreto del entonces presidente Néstor Kirchner, en 2003, lo declaró "bien de interés histórico artístico nacional". O sea, el mural no podía ser sacado del país, y comenzó una serie de tratativas con las partes en conflicto que aún no terminaron. Pero las tareas de restauración se pusieron en marcha, con un equipo de profesionales argentinos y mexicanos.

Desde la Rosada, el Secretario General de la Presidencia, Oscar Parrilli, contó a Clarín que fue la presidenta, Cristina Kirchner, quien "le dio entidad" al proyecto. "Antes de asumir, Cristina se entrevistó en México con el presidente Calderón y llevó este tema".

El proyecto de restauración está bajo la órbita de la secretaría que encabeza Parrilli, y a cargo de la Comisión de Recuperación del mural, integrada por un equipo de profesionales. Está previsto que sea trasladado al museo histórico que funcionará en la Aduana Taylor -detrás de la Rosada- para los festejos del Bicentenario. Allí el mural podrá ser visitado en su forma original, ya que el público podrá entrar al sótano tal como estaba instalado en la quinta de Botana. Como la obra recorre todas las paredes, el piso y el techo, para que no sea dañada, está previsto que los visitantes entren en medias al recinto. El emplazamiento del museo forma parte de una serie de proyectos de remodelación que se llevan a cabo en la Rosada.

76 años después de su creación, con sus historias y sus años de oscuridad, el mural de Siqueiros volvió a recuperar su esplendor.

Siqueiros básico
México, 1896-1974. Pintor Es un referente del muralismo mexicano. En su juventud recorrió el país alistado en el Ejército Constitucional y siempre entendió la pintura como un arma política. Lo convocaron, junto a otros muralistas, para realizar una iconografía histórica de México en edificios públicos. En 1941 debió exiliarse por su participación en un intento de asesinato de León Trotsky, aunque luego volvería a México. Entre sus obras figuran murales como "Cuauhtémoc Contra el Mito" o "La marcha de la humanidad".

http://www.revistaenie.clarin.com/notas/2009/06/24/_-01945541.htm


Un dúo inseparable: texto e imagen en el libro álbum


El libro álbum es definido por los especialistas como aquel en el cual el texto y la imagen se combinan para construir la historia.

Para adentrarnos en el mundo de los álbumes, quizá convenga comenzar leyendo este artículo escrito por Emma Bosch Andreu, de la Universidad de Barcelona, llamado “Hacia una definición de álbum”. En este ensayo se registran y clasifican algunas de las definiciones y clasificaciones que los especialistas han realizado en torno a los libros álbum, con la intención de realizar una nueva definición para estos libros, bajo la tesis de que los libros álbum y los comics comparten los mismos fundamentos conceptuales. Puede leerse completo aquí (formato PDF).

En una artículo publicado en la revista virtual Imaginaria, boletín especializado en literatura infantil y juvenil, Cecilia Bajour y Marcela Carranza analizan este género y su impacto en la Argentina. El artículo fue escrito en el año 2003, y algunas cosas se han modificado en nuestro país desde entonces, sobre todo en lo que se relaciona con la creación de editoriales argentinas que publican en la actualidad libros álbum. Para leer este interesantísimo artículo, conviene visitar el sitio.

Fanuel Hanán Díaz estudia desde hace muchos años la relación entre la ilustración y los textos en los libros “supuestamente” para niños. Este especialista venezolano visitó la Argentina en el 2008 y fue entrevistado por Mónica Klibanski para el portal Educar. Aquí se puede leer dicho reportaje, titulado “Libros álbum, algo más que bellas ilustraciones”, además de disfrutar de fragmentos de films e ilustraciones magníficas.

Estos libros heterodoxos permiten múltiples niveles de lectura. No son para niños ni para jóvenes, ni para ancianos, ni para adultos; son libros para todos. El comité de Selección del Banco del Libro de Venezuela presenta en una nota titulada “Destinos inesperados: libros para niños adoptados por los lectores adultos”, algunas pistas para entender porqué los libros álbum apasionan a lectores de todas las edades. Algunas de las características señaladas en este artículo muestran a estos libros como


[...] universales porque postulan un universo temático de situaciones afectivas que no tienen edad: la soledad, el miedo, la pérdida, la amistad, el amor, la recuperación, etc. Con ellas se nos demuestra que el mundo de los niños ni es diferente ni distante del nuestro, que muchos de sus temas nos tocan porque son también nuestros temas. En este sentido hay en la mayoría de estos libros una calidad poética, entendida ésta como la capacidad de generar múltiples lecturas, de congregar una multiplicidad de accesos. Estos libros son pues susceptibles de despertar inquietudes y vínculos afectivos en distintos receptores.

Una de las editoriales argentinas que poseen en su catálogo excelentes libros álbum es Ediciones del Eclipse. En su página web se puede leer con respecto a la colección que los cobija:


La colección Libros-álbum del Eclipse invita a los lectores a encontrarse con un género original en la literatura destinada a los chicos, pero que no deja indiferentes a los grandes. Un libro-álbum sorprende desde el primer encuentro; nada queda afuera: la interacción de palabras, imágenes y cada uno de los elementos que conforman el libro construye las historias en la experiencia del lector. Un libro-álbum se lee y se ve, o si se quiere, se lee de otra manera. Imágenes y texto en su diálogo invitan a volver la página una y otra vez, no perder ningún detalle, entrar en el juego que proponen y a menudo imaginar lo que no está dicho.

Para consultar todos los títulos disponibles, el lector puede clickear sobre estas palabras.

Se han realizado infinidad de estudios sobre el libro álbum. Algunos de ellos presentan distintos matices de lectura; tal es el caso de un artículo publicado en la revista Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil, donde la autora “analiza una serie de álbumes ilustrados para niños que abordan el tema de la violencia desde distintas perspectivas y con diverso tratamiento del lenguaje visula e icónico. El propósito de esta exploración es desvelar las fórmulas que utiliza la literatura infantil para dirigirse a los lectores y representar la violencia.Este artículo se titula “Imaginario de la violencia en el álbum para niños” y fue escrito por Luis Miguel Cencerrado Malmierca (disponible como PDF).

(Las imágenes provienen del sitio de Ediciones del Eclipse.)


http://www.educared.org.ar/biblioteca/guiadeletras/?p=4550

El libro de las librerías















Por: Juan Terranova.
La primera imprenta del cono sur estuvo en lo que hoy es el Paraguay. La trajeron los jesuitas en 1764. Para la autotestima cultural de nuestra capital, ciudad centralísima en la periferia del mundo, el dato no es detalle. Lo extraigo de El libro de los libros, una cuidada edición en octavo que se define a sí misma como “la primera guía de librerías de Buenos Aires”. Pero si Paraguay imprimió primero, el orden narcisista porteño se restablece enseguida. Buenos Aires es la ciudad de las librerías. En América del Sur, arrasa. “Con tres millones de habitantes (y una importante población diurna fluctuante que también compra en librerías porteñas), hay más locales dedicados al comercio de libros en Buenos Aires que en todo Brasil con ciento noventa millones” dice el editor y librero Guido Indij en la cita presentación.

Anagnórisis 1

Y cuando Indij empieza con los datos, es muy probable que se de una situación de sorpresa y raro reconocimiento. Sí, Buenos Aires es una ciudad de librerías, lo cual significa que es una ciudad donde circulan muchos libros. Alguien puede llegar a preguntar: ¿Cómo? ¿No es así en todas partes del mundo? Y la respuesta es: No, no es así en todas partes del mundo. El patrimonio comercial-cultural de las librerías en Buenos Aires es inmenso. ¿Hay que cuidarlo? Creo que sí. Pero no con falsos discursos, afeites pomposos y moral de almacenero. Lo que hay que hacer es ir y comprar libros ahí. Cuidemos las librerías de Buenos Aires, sí, pero también tengamos en cuenta que controlando el precio de los libros, cuidamos a los lectores.

Déjate guiar

Fácil de consultar y llevar, El libro de los libros es, entonces, una completa y esmerada guía de las trescientos cincuenta librerías de Buenos Aires. Hay muchas formas de leerla. Se la puede tomar como una lista de locales, como un mapa de Buenos Aires, como una guía de recorridos turísticos o intelectuales. Está dividida por zonas: El Sur, El Bajo, Avenida Corrientes, el Centro, el Norte, Palermo, Belgrano y “Riobas”. Pero también por rasgos temáticos: de viejo, de anticuario, de saldos, especializadas. La parte más emotiva del libro, sin embargo, la recorta el propio lector sobre la grilla de la ciudad con su experiencia.

Anagnórisis 2

Leo la parte que me toca y me emociono. Trazando el mapa de mi biografía encuentro los lugares donde compré mis primeros libros y donde sigo comprando. Están las ferias del Parque Rivadavia y del Parque Centenario como hermanas mayores, y también la isla de la Plazoleta de Primera Junta, como prima lejana, pobretona pero no por eso menos querida.

Están Biblos y Gambito de Alfil, frecuentadas cuando iba a la facultad. Están las sucursales de Cúpide, en Rivadavia 5045, y la de Yenny, en la misma avenida, pero en el número 5054, como si fueran casi el mismo local, uno de mano par y otro de mano impar. Está Libro Shop donde una vez compré un libro que había escrito yo y que estaba saldado. Está la librería El Gaucho, de Neuquén al 700, se consiguen ejemplares de El soviet argentino o El Tercer Reich sudamericano. Está Cobra Libros sobre Aranguren, que abrió hace poco. Y Los Cachorros, de Díaz Vélez, enfrente del Hospital, donde comprábamos con mi hermano novelas decimonónicas con olor a cloroformo. Y finalmente está Caligari, ese especie de negocio anfibio –planta baja y subsuelo– sobre el que ya escribí alguna vez y al cual le tengo especial cariño.

Los libros son mercancías

Recomiendo enfáticamente, entonces, la adquisición de El libro de los libros. Es un libro lleno de alegría y puede ser disfrutado incluso por aquellas personas que no son clientes habituales de las librerías de su ciudad. (Quizás sobre todo ellos deberían tenerlo y leerlo.) Sin embargo, a veces avanza demasiado rápido sobre la metonimia y la librería pasa a ser el libro sin cortes ni distancias (El título es, en este sentido, elocuente.) La librería, como los libros, puede ser mítica pero también decepcionante. Incluso las dos cosas al mismo tiempo. Pero aparte de eso, tiene una faceta de la cual los libros carecen, que es la experiencia. Por más subrayado o intervenido que esté un libro la mugre está en ellos armada con palabras. Pero en las librerías, es real. Por eso me llama la atención la frase de la guía con la que Reynaldo Sietecase elogia a Eterna Cadencia. No hablo de la librería, que siempre me pareció excelente, sino cierta concepción del objeto libro y su relación con el entramada social. Sietecase dice: “No cualquiera puede traficar libros. Un libro no es un martillo ni un repollo. Sólo quienes aman los libros deberían estar autorizados a venderlos”. Entiendo que el ánimo es aquí humanista y lo respeto, pero, stricto sensu, si eso ocurriera, simplemente tendríamos menos libros y también menos lectores, porque habría muchos menos lugares donde comprarlos. Lo cual no excusa, por supuesto, la ineptitud –rayana en la imbecilidad– de muchos, aunque no todos, los empleados de las sucursales que las cadenas tienen en los shoppings, para poner un ejemplo. Con respecto al repollo o el martillo, la comparación me retrotrae al famoso “alpargatas sí, libros no”, una frase opaca o esclarecedora dependiendo cómo se la lea. Para usar un libro hay que estar alfabetizado. Si no es así, el libro se transforma en arma de dominación. En ese sentido, Indij acierta cuando sitúa como formadores de lectores –y libreros– al entorno familiar y a la educación pública y gratuita. Sobre estas dos células comunitarias, que parecen sobrevivir, mal que mal, a los malos gobiernos y al desarrollo de un individualismo abusivo, se afirman las librerías porteñas. Una cosa más. Es imposible, o desagradable, comerse un libro. Y resulta muy difícil usarlo para clavar un clavo. Aunque quizás se pueda con el lomo de una vieja enciclopedia, en todo caso, no es lo ideal.


Se realizará el primer Festival de la Historieta durante la 20 ª Feria del Libro Infantil y Juvenil



Habrá talleres, encuentros y charlas con autores nacionales y del exterior.

Entre el 18 y el 20 de julio próximos se realizará el primer Festival de la Historieta, en el marco de la 20. a Feria del Libro Infantil y Juvenil, que se desarrollará del 13 de julio al 1 de agosto de 2009 en el Centro de Exposiciones de la Ciudad de Buenos Aires, bajo el lema "Encantados de leer".

El coordinador general del Festival será Andrés Accorsi y aquellos que deseen participar no deberán realizar una inscripción previa pero sí tener en cuenta que los cupos son limitados.

Habrá talleres de dibujo, de humor gráfico y guión, también se desarrollará un Encuentro sobre el panorama editorial y el especialista Marv Wolfman brindará una charla con el auspicio de la Embajada de los Estados Unidos.


Programa del Festival

Sábado 18 de julio

14:15 a 15:00-Inauguración (Sala 2)
Andrés Accorsi, Horacio García, Horacio López, Juan Sasturain

14:15 a 16:15-Proyecciones (Argentina) (Sala 1)

15:15 a 17:00-Taller de Dibujo (Sala 2)
A cargo de Dante Ginevra

16:30 a 17:30-Encuentro: Panorama editorial (Sala 1)
Martín Casanova (Domus), Javier Heredia (Ivrea), Lautaro Ortiz (Fierro), Matías Timarchi (OVNI Press)

17:45 a 19:30-Charla (Sala 1)
Marv Wolfman (Estados Unidos)
Auspicia: Embajada de los Estados Unidos

18:15 a 20:00-Taller de Humor Gráfico (Sala 2)
A cargo de Pablo Sapia

Domingo 19 de julio

14:15 a 16:00-Taller de Guión (Sala 2)
A cargo de Diego Agrimbau

14:15 a 16:15-Proyecciones (Estados Unidos) (Sala 1)

16:15 a 18:00-Taller de Dibujo (Sala 2)
A cargo de Javier Rovella

16:30 a 17:30-Encuentro con autores argentinos (Sala 1)
Max Aguirre, Diego Agrimbau, Leonardo Manco, Salvador Sanz

17:45 a 19:30-Charla (Sala 1)
Especialista a confirmar

18:15 a 20:00-Taller de Humor Gráfico (Sala 2)
A cargo de Claudio Kappel

Lunes 20 de julio

14:15 a 16:00-Taller de Guión (Sala 2)
A cargo de Diego Agrimbau

16:15 a 18:00-Taller de Dibujo (Sala 2)
A cargo de Walther Taborda

18:15 a 20:00-Taller de Humor Gráfico (Sala 2)
A cargo de El Bruno

Más información en: www.el-libro.org.ar

18/06/09

Me gusta leer